Указатель статей в коллективных трудах
  Отдела русской литературы XVIII века

Дёмин А. О.
 
1935 – 2007.
 
За время работы Группы, а затем Сектора по изучению литературы ХVIII века в Институте русской литературы (Пушкинском Доме) РАН сотрудниками подразделения был подготовлен ряд коллективных изданий: сборников статей и материалов. Важнейшими из них является серия «ХVIII век», выходящая с 1935 года. В течение 1935 – 2007 годов были подготовлены и изданы двадцать четыре выпуска. Помимо сборника выходили также тематические сборники статей и материалов вне серии.
Цель настоящего указателя – дать представление об опубликованных за эти годы материалах в изданиях Сектора. Справка включает в себя сведения
 
Статьи расположены в алфавитном порядке авторов, а внутри списка работ одного автора – в хронологии появления в печати и в порядке размещения в соответствующем сборнике. Указывается не только авторство, но и участие в редактуре, переводы статей других авторов, составление справочных материалов, публикация источников. Статьи нескольких авторов, публикаторов или составителей помещаются под фамилией каждого из них с соответствующими пометами:
 
Редактор
ред.
Ответственный редактор
отв. ред
Переводчик
пер. (с указанием языка оригинала)
Публикатор источников
публ.
Составитель справочных материалов
сост.
Соавтор
соавт.
Совместная публикация
совм. публ.
Совместное составление справочных материалов
совм. сост.

 

Название издания
Условное обозначение
Тома сериального издания под общим заголовком «XVIII век».
I – ХХIV и т.д.
А.Н. Радищев. Исследования и материалы. М; Л., 1938 (Литературный архив).
Рад1
Проблемы русского Просвещения в литературе XVIII века. М; Л., 1961.
П
Литературное творчество М.В. Ломоносова. Исследования и материалы. М; Л., 1962.
ТЛ
Русская литература XVIII века и славянские литературы. Исследования и материалы. М; Л., 1963.
РиС
Письма русских писателей XVIII века. Л., 1981.
ПРП
Маргиналии русских писателей XVIII в. СПб., 1994.
МРП
Н.А. Львов и его современники: литераторы, люди искусства. СПб., 2002.
ЛиС
А. Н. Радищев: Русское и европейское Просвещение. СПб., 2003.
Рад2
В. К. Тредиаковский: к 300-летию со дня рождения. СПб., 2004.
Тред
Воспоминания о Павле Наумовиче Беркове, 1896 – 1969: из истории российской науки. М., 2005.
ВБ
Петр I в русской литературе ХVIII века. (Тексты и комментарии). СПб., 2006.
Петр I.

 

 

[Без указания автора]
Хроника. V, 451 – 452.
Пештич С.Л. (Некролог). IX, 338 – 339.
Кулакова Л.И. (Некролог). IX, 339 – 342.
Указатель статей в изданиях Группы по изучению русской литературы XVIII века за 1935 – 1974 гг. Х. 303 – 314.
 
Автухович Т. Е.
Об авторстве «Metaphrasis ps. 36» и «Metaphrasis ps. 72». ХV, 154–160.
Анонимный роман «Несчастный Никанор» (Эпизод из истории формирования жанра). ХVII, 73 – 87.
 
Адрианова-Перетц В. П.
Стихотворные жарты и традиции древнерусской литературы. VII, 36 – 42.
Новеллистические сюжеты в фольклоре и русской литературе XVIII века. Х, 12 – 17.
Тридцать пять лет совместной работы. ВБ, 41 – 45.
 
Айзеншток И. Я.
соавт. Арбузова И. В. В. Ягич – интерпретатор русской литературы XVIII века. Х. 169 – 175.
 
Алексеев А. А.
Из истории общественно-политической лексики петровской эпохи. IX, 313 – 317.
Старое и новое в языке Радищева. ХII, 99 – 112.
 
Алексеев М. П.
Д. Дидро и русские писатели его времени. III, 416 – 431.
К истории русского вольтерианства в ХIХ в. VII, 302 – 311.
К литературной истории баллады «Граф Гваринос». VIII, 179 – 189.
ред. Х.
Державин и сонеты Шекспира. Х, 226 – 235.
 
Алексеева Л. В.
Эпизод из научной жизни 1950-х годов [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 120.
 
Алексеева М. А.
Гравюра на дереве «Мыши кота на погост волокут» – памятник русского народного творчества конца ХVII – начала XVIII в. ХIV, 45 – 79.
 
Алексеева Н. Ю.
пер. с нем. Клейн Й. Русский Буало (Эпистола Сумарокова «О стихотворстве» в восприятии современников) (Плагиат? – Дидактическое стихотворение или сатира? – Неизвестное произведение? – Сумароков и Буало: «манифест русского классицизма»). ХVIII, 40 – 58.
Державинские оды 1775 года (К вопросу о реформе оды). ХVIII, 75 – 92.
сост. Хроника заседаний Сектора по изучению русской литературы XVIII века за 1986 – 1992 гг. ХVIII, 400 – 403.
соавт. Коплан Б. И. Авторская правка Г.Р. Державина на экземплярах его «Сочинений» из собрания РГБ и БРАН. МРП, 33 – 54.
пер. с нем. Клейн Й. Реформа стиха Тредиаковского в культурно-историческом контексте (Кризис русской силлабики – Почему Тредиаковский замалчивает немецкий образец? – Возврат к силлабической системе – Тредиаковский как русский «древний»). ХIХ, 15 – 42.
публ. Письма Н. М. Карамзина к П. П. Бекетову. ХIХ, 183 – 186.
«Рассуждение о оде вообще» В.К. Тредиаковского. ХХ, 13 – 22.
пер. с нем. Леман-Карли Г. Я. М. Р. Ленц и Н. М. Карамзин. ХХ, 144 – 156.
сост. Указатель статей в изданиях Сектора по изучению русской литературы XVIII века за 1976 – 1995 гг. ХХ, 332 – 341.
Два стиха из «Энеиды» в переводе Ломоносова (надпись на гравюре 1742 г.) (К истории александрийского стиха – Первая похвальная надпись Петру I). ХХI, 81 – 88.
Петербургский немецкий поэт Г. В. Фр. Юнкер. ХХII, 8 – 27.
К вопросу о предложенном Радищевым правиле чтения гекзаметра. Рад2, 99 – 103.
Два автографа Тредиаковского 1736 года. ХХIII, 70 – 79.
сост. Библиография трудов И. З. Сермана: (К 90-летию со дня рождения). 371 – 397.
ред. Тред.
соавт. Н. Д. Кочеткова, А. Ю. Петросян, Е. А. Иванова. Предисловие. Тред. С. 7 – 8.
Работа В. К. Тредиаковского над переводом «Эпистолы к Пизонам» Горация. Тред. 60 – 69.
Литературная полемика середины ХVIII века о переводе стихов. ХХIV. 15 – 34.
совм. публ. В. П. Степанов. Амвросий Юшкевич, М. В. Ломоносов, А. П. Сумароков. Петр I. 123 – 134, 135 – 185, 186 – 206.
 
Альтшуллер М. Г.
С. С. Бобров и русская поэзия конца XVIII – начала ХIХ в. VI, 224 – 246.
Литературно-теоретические взгляды Державина и «Беседа любителей русского слова». VIII, 103 – 112.
Неизвестный эпизод журнальной полемики начала ХIХ века («Друг просвещения» и «Московский журнал»). Х, 98 – 106.
Поэтическая традиция Радищева в литературной жизни начала ХIХ века (Радищев и Бобров – Радищев и «Вольное общество любителей словесности, наук и художеств» – Радищев и «Беседа любителей русского слова»). ХII, 113 – 136.
Оратория «Целение Саула» в системе поздней лирики Державина. ХХI, 268 – 281.
 
Андрущенко Е. А.
Материалы к сценической истории комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль». ХIХ, 276 – 293.
 
Арбузова И. В.
соавт. Айзеншток И. Я. В. Ягич – интерпретатор русской литературы XVIII века. Х. 169 – 175.
 
Арзуманова М. А.
совм. публ. Бельчиков Н. Ф. Три письма к Н. П. Николеву. III, 513 – 516.
О связях с Россией А. Н. Радищева в лейпцигский период. III, 527 – 537.
Русский сентиментализм в критике 90-х годов XVIII в. VI, 197 – 223.
Университетские годы А. Н. Радищева. IV, 433 – 449.
Перевод английской рецензии на «Письма русского путешественника» из бумаг А. С. Шишкова. VIII, 309 – 323.
совм. публ. Мартынов И. Ф., Кочеткова Н. Д. И. Ф. Богданович [Письма]. ПРП, 242 – 258.
 
Астраханский В. С.
соавт. Малиновский К. В. Неопубликованное письмо и список книг В.Н. Татищева 18 октября 1731 г. ХV, 161 – 169.
 
Бабинцев С. М.
Новые ранние списки «Путешествия из Петербурга в Москву». III, 540 – 544.
 
Бабкин Д. С.
В. В. Капнист и А. Н. Радищев. IV, 269 – 288.
 
Бадалич Й. М.
соавт. Берков П. Н. Комическая опера «Матросские шутки» и ее автор. IV, 422 – 425.
Загребские рукописи русских драм XVIII в. VII, 127 – 131.
 
Базанов В. Г.
Оглядываясь на пройденный путь (К спорам о Державине и Карамзине). VIII, 18 – 24.
 
Бараг Л. Г.
О реалистических тенденциях комедии «Бригадир». VII, 150 – 156.
 
Баранкова Г. С.
Пьесы Славяно-греко-латинской академии о Северной войне (О некоторых художественных особенностях). IX, 270 – 278.
 
Баранская Н. В.
Еще об авторе «Отрывка путешествия В*** И*** Т***». III, 226 – 241.
 
Барсков Я. Л.
А. Н. Радищев – «Торжок». II, 54 – 76.
 
Бегунов Ю. К.
Неизвестная рукописная повесть первой половины XVIII в. об Евграфе и Александре. ХIV, 207 – 231.
Новонайденная агиографическая повесть начала XVIII в. ХV, 135 – 140.
Новонайденное «Путешествие» по русскому северу начала XVIII века («Диурналы» и письма Матвея Жданова). ХVII, 221 – 248.
Неизвестная рукописная повесть первой половины XVIII века о Георгии и Фларенте. ХVIII, 383 – 397.
 
Бельчиков Н. Ф.
совм. публ. Арзуманова М. А. Три письма к Н. П. Николеву. III, 513 – 516.
 
Березина В. Г.
Любимый учитель [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 108 – 111.
 
Березкина С. В.
Екатерина II в стихотворении Пушкина «Мне жаль великия жены». ХХI, 412 – 421.
 
Берков В. П.
Слово об отце. ВБ, 32 – 40.
Берков П. Н.
Из истории русской поэзии первой трети XVIII в. (К проблеме тонического стиха). I, 61 – 81.
«Хор ко превратному свету» и его автор. I, 181 – 202.
Неиспользованные материалы для истории русской литературы XVIII века (Анонимная статья Ломоносова (1755). – О «Письме молодого русского вельможи». – Из литературного наследия М. М. Хераскова (Анонимная статья «О письменах Славенороссийских и тиснении книг в России»). – «Лихоимец», комедия В. И. Бибикова). I, 327 – 376.
отв. ред. III.
Итоги, проблемы и перспективы изучения русской литературы XVIII века. III, 7 – 24.
Неиспользованные материалы для истории русской литературы XVIII века (К биографии Михаила Алексеевича Матинского (Документы об отпуске его на волю и о службе в Комиссии об учреждении училищ). – Неизданная эпиграмма Ломоносова). III, 493 – 497.
Новейшие работы ученых ГДР по истории русской культуры и литературы XVIII века. III, 554 – 558.
соавт. Гуревич М. М. Полезная книга по истории русского нотопечатания XVIII века. III, 559 – 561.
отв. ред. IV.
Некоторые спорные вопросы современного изучения жизни и творчества А. Н. Радищева (Является ли философская и литературная концепция «Путешествия из Петербурга в Москву» отражением одного только движения Пугачева? – О композиции «Путешествия из Петербурга в Москву». – Радищев и антиекатерининские движения 1780–1790-х годов. – Участие Радищева в журналистике 1770–1790-х годов. – К какому литературному направлению следует относить творчество Радищева?). IV, 172 – 205.
В. В. Капнист как явление русской культуры XVIII века. IV, 257 – 268.
соавт. Бадалич И. М. Комическая опера «Матросские шутки» и ее автор. IV, 422 – 425.
отв. ред. П.
Основные вопросы изучения русского просветительства. П. 5 – 27.
ред. ТЛ.
«Письмо к г. В…» М. В. Ломоносова. ТЛ, 4 – 13.
Литературные интересы Ломоносова. ТЛ, 14 – 68.
пер. с лат. Боровский Я. М. К двухсотпятидесятилетию со дня рождения Михаила Ломоносова. ТЛ, 316 – 317.
Первые годы литературной деятельности Антиоха Кантемира (1726–1729). П, 190 – 220.
совм. сост. Степанов В. П. Материалы для библиографии изданий А. Д. и Д. К. Кантемиров и литературы о них (1917–1959). П. 260 – 270.
отв. ред. V.
Проблема литературного направления Ломоносова. V, 5 – 32.
Несколько справок для биографии А. П. Сумарокова (Родители и родственники Сумарокова. – Служебная деятельность и семья А. П. Сумарокова). V, 364 – 375.
публ. Шесть писем А. П. Сумарокова к историографу Г.-Ф. Миллеру (1767–1769) и четыре записки последнего к Сумарокову. V, 376 – 382.
соавт. Шамрай Д. Д. К цензурной истории «Трудолюбивой пчелы» А. П. Сумарокова. V, 399 – 406.
ред. РиС.
Русская литература XVIII в. и другие славянские литературы XVIII – ХХ вв. (В порядке постановки вопроса о литературных контактах). РиС, 5 – 39.
Проф. Франк Вольман между двумя юбилеями (1958–5 мая–1963) (К 75-летию со дня рождения). РиС, 172 – 175.
Проф. Иосип Бадалич как исследователь русского театра первой половины XVIII в. (К 75-летию со дня рождения) (7 июня 1963 г.). РиС, 175 – 179.
Проф. Виктор Якубовский (К 65-летию со дня рождения) (5 декабря 1961 г.). РиС, 179 – 183.
К 65-летию акад. Эдуарда Винтера (16 сентября 1961 г.). РиС, 183 – 187.
Проф. В. П. Велчев (К 55-летию со дня его рождения). РиС, 187 – 189.
ред. VI.
Проблемы изучения русского классицизма. VI, 5 – 29.
ред. VIII.
Державин и Карамзин в истории русской литературы конца XVIII – начала ХIХ века. VIII, 5 – 17.
Насущные вопросы изучения общественной позиции Н. И. Новикова. ХI, 5 – 15.
Бешенковский Е. Б.
Жизнь Федора Эмина. ХI, 186 – 203.
Биркан П. Р.
пер. с нем. Грасгофф (Грасхоф) Х. Значение общественно-воспитательной функции литературы для изучения русского просвещения. Х, 54 – 58.
Бокк Р. Г.
Неизвестное стихотворение Ф. А. Козловского, приписываемое Сумарокову. V, 396 – 398.
Бомштейн Г. И.
Антиклерикальная поэзия Ломоносова и русские народные пословицы. III, 65 – 90.
О значении народного движения для развития общественной мысли. П. 138 – 139.
Тредиаковский–филолог и фольклор. V, 249 – 272.
Ломоносов и национально-историческая тема в русской литературе и искусстве. VII, 86 – 93.
Боров Т.
Русская литература XVIII в. в Болгарии в эпоху Возрождения (Итоги изучения). Пер. с болг. Л. И. Ровняковой. VII, 409 – 414.
Всегда чуткий, всегда отзывчивый [Воспоминания о П. Н. Беркове]. Пер. с болг. К. Паначовой под ред. М. Ивановой-Гиргиновой. ВБ, 133 – 140.
Боровский Я. М.
In Michaelis Lomonosovi diem natalem ducentesimum quinquagesimum. ТЛ, 315 – 316.
К двухсотпятидесятилетию со дня рождения Михаила Ломоносова. Пер. П. Н. Беркова. ТЛ, 316 – 317.
«Российская Камена» в трудах П. Н. Беркова. 121 – 124.
публ. Письмо Н. И. Конрада к П. Н. Беркову. ВБ, 124 – 126.
Бруханский А. Н.
М. Н. Муравьев и «легкое стихотворство». IV, 157 – 171.
Будагов Р. А.
Из истории семантики прилагательного классический. VII, 443 – 448.
Буланина Т. В.
Материалы для полного инвентаря курсов риторики и философии Киево-Могилянской академии. ХV, 122 – 131.
Бухаркин П. Е.
Проблема комического в русской комедии середины XVIII века. ХVIII, 313 – 321.
Топос «тишины» в одической поэзии М. В. Ломоносова. ХХ, 3 – 12.
О «Бедной Лизе» Н. М. Карамзина (Эраст и проблема типологии литературного героя). ХХI, 318 – 326.
Об одном письме Д. И. Фонвизина: Опыт культурологического комментария: (К вопросу о формировании «Петербургского текста» русской литературы). ХХIII, 104 – 118.
Риторическое смыслообразование в «Вечернем размышлении о Божием величестве при случае великого северного сияния» М. В. Ломоносова: между однозначностью логики и полисемией языка. ХХIV. 35 – 56.
Быкова Т. А.
К истории русского тонического стихосложения (Неизвестное произведение И. Г. Спарвенфельда). III, 449 – 453.
Новые труды по библиографии русской книги гражданской печати XVIII века. III, 548 – 549.
Заметки о редких русских изданиях в собраниях ГПБ (Неизвестный автограф А. А. Виниуса (1641 – 1717). – Корректурный экземпляр «Аргениды». – Экземпляр «Аналогических таблиц» с пометами М. М. Щербатова). IV, 395 – 403.
Литературная судьба переводов «Древней российской истории» М. В. Ломоносова. ТЛ, 237 – 247.
К истории текста «Од торжественных» А. П. Сумарокова. V, 383 – 391.
Переводы произведений Карамзина на иностранные языки и отклики на них в иностранной литературе. VIII, 324 – 342.
Библиограф, редактор, педагог [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 91 – 98.
Вагеманс Э.
Русская литература XVIII века в нидерландской печати. ХХ, 204 – 212.
Литературно-философская интерпретация лиссабонского землетрясения: португало-франко-русская теодицея. ХХII, 111 – 121.
Валк С. Н.
В. Н. Татищев и начало новой русской исторической литературы. VII, 66 – 73.
Август Людвиг Шлёцер и Василий Никитич Татищев. Х, 190 – 199.
Валкина И. В.
К вопросу об источниках Татищева. VII, 74 – 85.
Вацуро В. Э.
К вопросу о философских взглядах Хемницера. VI, 129 – 145.
Литературно-философская проблематика повести Карамзина «Остров Борнгольм». VIII, 190 – 209.
Г. П. Каменев и готическая литература. Х, 271 – 277.
публ. И. И. Дмитриев. [Письма]. ПРП, 416 – 458.
И. И. Дмитриев в литературных полемиках начала ХIХ века. ХVI, 139 – 179.
«Сиерра-Морена» Н. М. Карамзина и литературная традиция. ХХI, 327 – 336.
Вейс А. Ю.
Новые материалы для изучения биографии и творчества Н. А. Львова (Неопубликованное стихотворение «На угольный пожар». – Неизвестная басня Н. А. Львова). III, 519 – 526.
Векслер Г. Я.
пер. с польск. Лужный Р. «Поэтика» Феофана Прокоповича и теория поэзии в Киево-Могилянской Академии (Первая половина XVIII в.). VII, 47 – 53.
Велчев В.
К вопросу о восприятии русской литературы XVIII в. в Болгарии (Традиция фонвизинского «Недоросля» в творчестве Т. Шишкова). VII, 403 – 408.
Вентури Ф.
Неаполитанские литературные отклики на русско-турецкую войну (1768–1774). Пер.с итал. Р. М. Гороховой. Х, 119 – 126.
Вершинина Н. Л.
Радищев и сатирико-нравоучительная традиция в русской прозе первой трети ХIХ века (Радищев и Пушкин). Рад2, 142 – 151.
Н. А. Некрасов о В. К. Тредиаковском. Тред. 148 – 162.
Веселова А. Ю.
Из наследия А. Т. Болотова: статья «О пользе, происходящей от чтения книг». ХХI, 358 – 367.
Парк в эстетической концепции Н. А. Львова. ЛиС, 30 – 37.
А. Т. Болотов и П. З. Хомяков. Роман или мемуары? ХХII, 190 – 199.
Концепция «истинной лжи» Н. П. Осипова. ХХIII, 183 – 193.
Усадебная жизнь в стихах поэтов львовско-державинского кружка. ХХIV. 206 – 218.
Виднес М. В.
соавт. Степанов В. П. Неизвестная ода М. Д. Чулкова. ХI, 166 – 177.
Виноградов В. В.
История слова изящный (В связи с образованием выражения изящная словесность, изящные искусства). VII, 434 – 442.
Винтер Э.
И. В. Паус о своей деятельности в качестве филолога и историка (1732). IV, 313 – 322.
Феофан Прокопович и начало русского Просвещения. Пер. с нем. Л. В. Славгородской. VII, 43 – 46.
П. Н. Берков и «Материалы и исследования по истории Восточной Европы». Пер.с нем. Р. Ю. Данилевского. Х. 49 – 52.
Вознесенский А. В.
Неизвестный вариант издания «Древней российской истории» М. В. Ломоносова. ХVI, 215 – 218.
Вознесенский М. В.
Народная музыкальная культура в русской сентиментальной повести. ХVII, 203 – 206.
Волльман Ф.
Взаимоотношения литературы и фольклора в XVIII в. и их роль в развитии русской культуры. Пер. с нем. А. М. Панченко. VII, 14 – 19.
Всеволодский-Гернгросс В. Н.
О терминах «просвещение» и «просветительство». П. 140 – 142.
Вытженс Г.
П. А. Вяземский и русская литература XVIII в. VII, 332 – 338.
Немецкие переводы русских писателей в последней трети XVIII века. (По фондам венских публичных книгохранилищ). Х. 154 – 159.
Галаган Г. Я.
Герой и сюжет «Дневника одной недели» Радищева. Вопрос о датировке. ХII, 67 – 71.
Гардзонио С.
Об авторстве одной песни XVIII века. ХVIII, 364 – 368.
Автографы поэтов-шишковистов в книгах РГБ (Г. Р. Державин и Е. И. Станевич – Шихматов безглагольный, или Передумы Иеромонаха Аникита). МРП, 66 – 74.
Заметки по истории русской музыкальной поэзии (И. А. Дмитревский – переводчик с итальянского – О «девушках-тигресах» и о «женщинах-сиренах» – Паизиелло в городе С*). ХХ, 223 – 230.
Неизвестный русский балетный сценарий XVIII века. ХХI, 239 – 246.
Динамическое изображение России в «Россияде» М. М. Хераскова: центр и периферия. ХХIV. 166 – 173.
Гаррард Дж.
«Русский Скаррон» (М. Д. Чулков). Пер. с англ. В. П. Степанова. ХI, 178 – 185.
Герасимова Л. В.
Эпитеты в произведениях Карамзина. VIII, 290 – 298.
Гершкович З. И.
К вопросу об эволюции мировоззрения и творчества А. Д. Кантемира (Проблема «девятой» сатиры). III, 46 – 64.
К биографии А. Д. Кантемира. III, 456 – 459.
О методологических принципах изучения русского просветительства. П. 151 – 157.
Об идейно-художественной эволюции А. Д. Кантемира (по данным творческой истории сатир). П. 221 – 247.
Об эстетической позиции и литературной тактике Кантемира. V, 179 – 204.
К истории создания первых сатир Кантемира. V, 349 – 357.
Гилельсон М. И.
Ценный вклад в историю русской поэзии [Рец.: Поэты-сатирики конца ХVIII – начала ХIХ в. Вступ. ст., подгот. текста и прим. Г. В. Ермаковой-Битнер. Л., «Советский писатель», 1959 (Библиотека поэта. Большая серия.)]. V, 445 – 450.
публ. Письма Н. М. Карамзина к С.С. Уварову. VIII, 351 – 354.
Гинзбург Л. Я.
Неизданные стихотворения Рубана. I, 411 – 432.
Гозенпуд А. А.
Ломоносов и Гольберг о музыке. Х, 211 – 216.
Головчинер В. Д.
Из истории становления языка русской литературной прозы 50 – 60-х годов XVIII века (Роман аббата Прево «Приключения Маркиза Г***», в переводе И. П. Елагина и В. И. Лукина). IV, 66 – 84.
Горбачева Н. Н.
О датировке комедии Д. И. Фонвизина «Бригадир». ХIV, 292 – 303.
Гордон Л. С.
Французский драматург Дефорж (1746 – 1806) и его пьеса о восстании русских крепостных. IV, 339 – 354.
Горохова  Р. М.
пер. с итал. Вентури Ф. Неаполитанские литературные отклики на русско-турецкую войну (1768–1774). Х, 119 – 126.
Горфункель А. Х.
«Великая наука Раймунда Люллия» и ее читатели. V, 336 – 348.
Гофман П.
К вопросу о распространении сведений о Радищеве в Германии (Лейпцигский книгопродавец Лео). IV, 372 – 375.
Градова Б. А.
Роскошь человеческого общения [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 118 – 119.
Грасгофф Х. (Грасхоф Х.)
Из истории связей Берлинского общества наук с Россией в 20-х годах XVIII в. Пер. с нем. Р. Ю. Данилевского. VII, 59 – 65.
Значение общественно-воспитательной функции литературы для изучения русского просвещения. Пер. П. Р. Биркана. Х, 54 – 58.
Гуковский Г. А.
О «Хоре ко превратному свету» (Ответ П. Н. Беркову). I, 203 – 217.
Радищев как писатель. Р, 141 – 192.
отв. ред. II.
Проблемы изучения русской литературы XVIII в. II, 3 – 24.
Эмин и Сумароков. II, 77 – 94.
Заметки о Крылове (Крылов и Княжнин. – Ода Крылова 1790 года. – «Подщипа» Крылова). II, 142 – 165.
Русская литература в немецком журнале XVIII века. III, 380 – 415.
Ломоносов–критик. ТЛ, 69 – 100.
Русская литературно- критическая мысль в 1730–1750-е годы. V, 98 – 128.
Тредиаковский как теоретик литературы. VI, 43 – 72.
Сиятельный злопыхатель XVIII столетия. ХIV, 247 – 250.
Гуревич М. М.
Неизвестный номер «Ведомостей» за 1709 год. III, 454 – 455.
Неизвестное произведение Василия Майкова. III, 474 – 480.
соавт. Берков П. Н. Полезная книга по истории русского нотопечатания XVIII века [Рец.: Вольман Б. Русские печатные ноты ХVIII века. Л., Государственное Музыкальное Издательство, 1957]. III, 559 – 561.
Из несобранного литературного наследия А. П. Сумарокова. V, 392 – 395.
Гусев В. Е.
Михайло Попов – поэт-песенник. VII, 132 – 137.
Данилевский Р. Ю.
пер. с нем. Грасгофф (Грасхоф) Х. Из истории связей Берлинского общества наук с Россией в 20-х годах XVIII в. VII, 59 – 65.
пер. с нем. Винтер Э. П. Н. Берков и «Материалы и исследования по истории Восточной Европы». Х, 49 – 52.
пер. с нем. Леман У. О некоторых особенностях русского просвещения. Х, 59 – 63.
К истории библиотеки Лессинга. Х, 143 – 147.
пер. с нем. Шредер Х. Ларошфуко в России. Х, 184 – 189.
И. В. Гёте о Екатерине II, ХХ, 213 – 217.
Забытые эпизоды русско-немецкого общения (Об одном экслибрисе XVIII века – Российская ветвь семьи Лессингов). ХХI, 102 – 107.
пер. с нем. Хексельшнайдер Э. Август Вильгельм Таппе – популяризатор Карамзина. ХХI, 347 – 357.
И. А. Дмитревский и Г. Э. Лессинг. ХХIII, 231 – 237.
Данько Е. Я.
Изобразительное искусство в поэзии Державина (Державин – поэт и живописец. – Произведения изобразительного искусства в поэзии Державина. – Державин и Рашет). II, 166 – 247.
Из неизданных материалов о Ломоносове (Неизданная студенческая рукопись М. В. Ломоносова 1738 г. – О литературных источниках «Письма о правилах российского стихотворства»). II, 248 – 275.
Дембский Я.
Издания петровского времени в библиотеках Польши. Пер. с польск. Н. Н. Мозжухиной. IX, 317 – 321.
Дёмин А. О.
публ. Оперное либретто Г. Р. Державина «Эсфирь». ХХII, 358 – 408.
«Театральное представление с музыкою “Добрыня”» Г. Р. Державина и одноименная «героическая» песнь Н. А. Львова. ЛиС, 52 – 57.
соавт. Костин А. А. Книги из библиотеки А. Н. Радищева. Рад2, 57 – 89.
Трагедия Г. Р. Державина «Атабалибо, или Разрушение Перуанской империи» и «Всемирный путешествователь» Ж. Ла Порта. ХХIII, 134 – 148.
сост. Хроника научных заседаний Сектора по изучению русской литературы XVIII века: (1993 – 2003). ХХIII, 398 – 412.
пер. с итал. М. Феррацци. «Рассуждение о комедии вообще» В. К. Тредиаковского в контексте первых русских теоретических сочинений о драматургии. Вопросы датировки и содержания. Тред. 41 – 59.
публ. Начальный вариант трагедии Г. Р. Державина «Ирод и Мариамна» ‑ «Ирод Великий». ХХIV. 317 – 397.
Державина О. А.
Пьеса 20-х годов «Слава печальная» и литература этого периода. IX, 250 – 258.
Денэ М.
«Эстетика отказов» и отказ от похвалы в поэзии Карамзина 1792 – 1793 годов. ХХIV. 281 – 295.
Десницкий А. В.
Басня И. А. Крылова «Дикие козы» в связи с традициями русской сатиры XVIII в. VII, 328 – 331.
Ди Сальво М.
Юный россиянин за границей: дневник И. Нарышкина. Пер. с англ. С. И. Николаева. ХХI, 22 – 32.
Дмитриева Г. М.
К биографии Н. А. Львова. ЛиС, 12 – 13.
Добрушкин Е. М.
К изучению творчества В. Н. Татищева как писателя русской истории (древнерусский «Обычай» в «Истории Российской»). IX, 149 – 167.
Доланский Ю.
Херасков и Гавличек. Пер. с польск. Г. А. Лилич. VII, 213 – 219.
Херасков и Линда. Х, 135 – 142.
Долгова С. Р.
соавт. Подъяпольская Е. П. Неизвестные стихи на смерть Петра I. IX, 296 – 299.
публ. Ф. В. Каржавин. Письма отцу. ПРП, 224 – 241.
соавт. Лаппо-Данилевский К. Ю. Работа Н. А. Львова по подготовке второго издания переводов из Анакреона. ХVII, 190 – 202.
Дробова Н. П.
Биографические предания о русских писателях XVIII в. как историко-литературное явление. ХIII, 275 – 283.
Дуденкова А. И.
Поэма А. Дубровского «На ослепление страстями». III, 463 – 470.
О построении образа в лирике Ломоносова. V, 70 – 78.
Наш дорогой учитель [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 157 – 161.
Дуйчев Ив.
Отзвуки русской историографии XVIII в. у болгар. Пер. с болг. А. И. Хватова. VII, 397 – 402.
Дылевский Н. М.
Русская и украинская историография XVIII столетия и «История во кратце о болгарском народе славенском» Спиридона (1792). Х. 127 – 134.
Дыхне М. М.
Заметки к тексту «Письма о пользе стекла» М. В. Ломоносова. ТЛ, 258 – 269.
Егоров С. К.
соавт. Морозова Н. П., Шаталина Н. Н. Материалы к описанию библиотеки Г. Р. Державина. ХХII, 235 – 287.
Егунов А. Е.
Ломоносов – переводчик Гомера. ТЛ, 197 – 218.
«Плоды уединения» Н. И. Гнедича. VII, 312 – 319.
Елеонская А. С.
Посмертный панегирик Петру I в стенах Славяно-греко-латинской академии. IX, 259 – 269.
Елеонский С. Ф.
Из наблюдений над языком и стилем «Путешествия из Петербурга в Москву». К изучению художественного своеобразия книги А. Н. Радищева. III, 326 – 342.
Ермакова-Битнер Г. В.
Захарий Аникеевич Горюшкин – воспитатель российского юношества. III, 343 – 379.
Русская литература XVIII в. и «Вестник знания» (1903–1916). VII, 380 – 385.
Жирмунская Н. А.
Историко-философская концепция И. Г. Гердера и историзм Просвещения. ХIII, 91 – 101.
Жирмунский В. М.
О русской рифме XVIII в. VII, 419 – 427.
Оды М. В. Ломоносова «Вечернее» и «Утреннее размышление о Божием Величестве». (К вопросу о датировке). Х. 27 – 30.
Заборов П. Р.
Ломоносов во французском журнале 1820-х годов. ТЛ, 285 – 291.
Неизданная поэма М. В. Храповицкого «Четыре времени года». V, 429 – 434.
«Ночные размышления» Юнга в русских переводах. VI, 269 – 279.
Гюго и Карамзин. VIII, 346 – 350.
«Орлеанская девственница» Вольтера в русских рукописных переводах. Х, 247 – 250.
публ. Поэма М. В. Храповицкого «Четыре времени года». ХХI, 368 – 378.
Настоящий ученый и настоящий человек [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 112 – 117.
Западов А. В.
Журнал М. Д. Чулкова «И то и сьо» и его литературное окружение. II, 95 – 141.
Западов В. А.
Державин и Муравьев. VII, 245 – 253.
Державин и русская рифма XVIII в. VIII, 54 – 91.
К истории правительственных преследований Н. И. Новикова. ХI, 37 – 48.
Неизвестная ода Г. Р. Державина. ХI, 159 – 165.
совм. публ. Кулакова Л. И. М. Н. Муравьев. Письма отцу и сестре 1777–1778 годов. ПРП, 259 – 377.
публ. С. Г. Домашнев. ПРП, 386 – 387.
Работа Г. Р. Державина над «Рассуждением о лирической поэзии». ХV, 229 – 282.
Проблема литературного сервилизма и дилетантизма и поэтическая позиция Г. Р. Державина. ХVI, 56 – 75.
Последняя часть «Рассуждения о лирической поэзии» Г. Р. Державина. ХVI, 289 – 218.
Был ли Радищев автором «Беседы о том, что есть сын Отечества»? ХVIII, 131 – 155.
Барковиана и Державин. ХХ, 87 – 94.
«Русские размеры» в поэзии конца XVIII века. ХХI, 391 – 400.
Зернова Р. А.
пер. с нем. Хексельшнайдер Э. Профессор Христиан-Фридрих Шмид, учитель русских студентов в Лейпциге. VII, 220 – 227.
пер. с франц. Менье А. Русский восемнадцатый век и формирование Пушкина (Заметки). VII, 339 – 344.
пер. с англ. Кросс. А. Василий Петров в Англии (1772–1774). ХI, 229 – 246.
Иванов М. В.
Мир Швейцарии в «Письмах русского путешественника». Х. 296 – 302.
Державин и Новиков. ХI, 77 – 86.
Иванова Е. А.
отв. секретарь. ЛиС,
отв. секретарь. Рад2.
соавт. Кочеткова Н. Д. Предисловие. Рад2, 7 – 8.
отв. секретарь. Тред.
соавт. Алексеева Н. Ю., Н. Д. Кочеткова, Ю. А. Петросян. Предисловие. Тред. С. 7 – 8.
Иванова-Гиргинова М.
ред. пер. с болг. К. Паначовой. Боров Т. Всегда чуткий, всегда отзывчивый [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 133 – 140.
Имаи Й.
соавт. Матсуда Дж., Фудзинума Т. Изучение России XVIII века в Японии (Библиографический обзор). Пер. с англ. Н. Д. Кочетковой. ХХ, 253 – 266.
Ионин Г. Н.
Анакреонтические стихи Карамзина и Державина. VIII, 162 – 178.
Спор «древних» и «новых» и проблема историзма в русской критике 1800 – 1810 годов. ХIII, 192 – 204.
Итигина Л. А.
К вопросу о репертуаре оппозиционного театра Елизаветы Петровны в 1730-е годы. IX, 321 – 331.
Каганов И. Я.
Я. Маркович и его «Дневник» как материал для истории просветительства на Украине в первой половине XVIII века. П. 113 – 126.
Г. А. Полетика и его книжные интересы (Из истории книжной культуры XVIII в.). VII, 138 – 144.
Казаков Р. Б.
Заметка Н. М. Карамзина «О московском землетрясении 1802 года»: источниковедческий комментарий. ХХII, 296 – 309.
Канунова Ф. З.
Эволюция сентиментализма Карамзина («Моя исповедь»). VII, 286 – 290.
Карамзин и Стерн. Х, 258 – 264.
Карамзин и Жуковский (Некоторые вопросы изучения русской истории по материалам библиотеки В. А. Жуковского). ХVI, 130 – 138.
соавт. Кафанова О. Б. Карамзин и Жуковский (Восприятие «Созерцания природы» Ш. Бонне). ХVIII, 187 – 202.
Н. М. Карамзин в историко-литературной концепции В. А. Жуковского (1826–1827 гг.). ХХI, 337 – 346.
Представитель петербургской научной школы [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 64 – 68.
Караваева Л. М.
Информация о праздновании юбилея В. К. Тредиаковского в Астрахани. Тред. 180.
Карлова Т. С.
Эстетический смысл истории в творческом восприятии Карамзина. VIII, 281 – 289.
Карп С. Я.
О создании Советского общества по изучению XVIII века. ХVII, 293.
О центре по изучению европейского Просвещения в Потсдаме. ХХI, 422 – 426.
Касаткина Е. А.
Трагедия М. В. Ломоносова «Демофонт». III, 91 – 110.
Кафанова О. Б.
Библиография переводов Н. М. Карамзина. ХVI, 319 – 337.
Библиография переводов Н. М. Карамзина в «Вестнике Европы» (1802–1803 гг.). ХVII, 249 – 283.
соавт. Канунова Ф. З. Карамзин и Жуковский (Восприятие «Созерцания природы» Ш. Бонне). ХVIII, 187 – 202.
Кибальник С. А.
Об одном французском источнике эстетических взглядов Тредиаковского. ХIII, 219 – 228.
О «Риторике» Феофана Прокоповича. ХIV, 193 – 206.
Клейн Й.
Русский Буало (Эпистола Сумарокова «О стихотворстве» в восприятии современников) (Плагиат? – Дидактическое стихотворение или сатира? – Неизвестное произведение? – Сумароков и Буало: «манифест русского классицизма»). Пер. с нем. Н. Ю. Алексеевой. ХVIII, 40 – 58.
Реформа стиха Тредиаковского в культурно-историческом контексте (Кризис русской силлабики – Почему Тредиаковский замалчивает немецкий образец? – Возврат к силлабической системе – Тредиаковский как русский «древний»). Пер. с нем. Н. Ю. Алексеевой. ХIХ, 15 – 42.
Ломоносов и Расин («Демофонт» и «Андромаха»). ХХI, 89 – 96.
Ломоносов и трагедия (Придворный театр и любовная трагедия – Пуристический и барочный классицизм). ХХII, 28 – 42.
Религия и Просвещение в XVIII веке: Ода Державина «Бог». ХХIII, 126 – 133.
«Немедленное искоренение всех пороков»: о моралистических журналах Екатерины II и Н. И. Новикова. ХХIV. 153 – 165.
Князев Г. А.
соавт. Файдель Э. П., Шафрановский К. И. Каталог изданий Петербургской Академии наук 1731 года (дар немецкой Академии наук, 1956). III, 562 – 565.
Козьмин М. Б.
Журнал «Утра» и его место в русской журналистике XVIII века. IV, 104 – 135.
Кокорев А. В.
За активное изучение русской литературы XVIII века. П. 147 – 150.
Комарова И. Б.
пер. с англ. Эджертон В. Б. Знакомство Фонвизина с Лабланшери в Париже. VII, 165 – 173.
Кононко Е. Н.
публ. Н. А. Львов. Письма В. В. Капнисту. ПРП, 388 – 393.
Копанев Н. А.
О первых изданиях сатир А. Кантемира. ХV, 140 – 154.
Петр I – переводчик. ХVI, 180 – 183.
Коплан Б. И.
Философические письма «Почты духов» (1789 г.). Рад1, 353 – 399.
Французский источник некоторых «Нравоучительных басен» М. М. Хераскова. II, 329 – 333.
соавт. Алексеева Н. Ю. Авторская правка Г. Р. Державина на экземплярах его «Сочинений» из собрания РГБ и БРАН. МРП, 33 – 54.
Копылова В. С.
соавт. Панченко А. М. Роль музыки в реформе русского стиха. ХV, 5 – 20.
Космолинская Г. А.
Н. М. Карамзин и Давид Юм (К вопросу об историографической концепции Карамзина). ХVIII, 203 – 217.
Роман о Бертольдо в русских переводах. ХХIII, 240 – 254.
Костин А. А
Композиция и проблематика главы «Подберезье» «Путешествия из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева. Рад2, 19 – 35.
соавт. Дёмин А. О. Книги из библиотеки А.Н. Радищева. Рад2, 57 – 89.
«Чудище обло» и «monstrum horrendum». Вергилий – Тредиаковский – Радищев. Тред. 135 – 147.
Религиозные взгляды А. Н. Радищева. ХХIV. 255 – 280.
Костина Е. Л.
К истории ранних комедий Екатерины II. ХVIII, 299 – 312.
Костюкова В. В.
Роман С. Ричардсона «Памела» в переводе Ивана Шишкина. ХVIII, 322 – 334.
В. В. Измайлов и С. Ричардсон (К истории западноевропейского влияния на русскую сентиментальную повесть 1810-х годов). ХХII, 320 – 332.
Кочеткова Н. Д.
Отзывы о Ломоносове в «Собеседнике любителей российского слова». ТЛ, 270 – 281.
«Любослов» – сотрудник «Собеседника любителей российского слова». V, 422 – 428.
Идейно-литературные позиции масонов 80–90-х годов XVIII в. и Н. М. Карамзин. VI, 176 – 196.
соавт. Ушакова-Кряжимская И. А. П. Н. Берков как учитель. VII, 10 – 13.
Карамзин и Антон Валль. VIII, 245 – 258.
соавт. Фридлендер Г. М. Ф. Зольгер о Карамзине. VIII, 343 – 345.
Ораторская проза Феофана Прокоповича и пути формирования литературы классицизма. IX, 50 – 80.
И. Г. Рахманинов – переводчик немецких поэтов и творчество молодого Крылова. Х, 251 – 257.
Немецкие писатели в журнале Новикова «Утренний свет». ХI, 113 – 124.
О первых русских переводах книги Л. С. Мерсье «Мой спальный колпак». ХI, 247 – 249.
Радищев и проблема красноречия в теории XVIII в. ХII, 8 – 28.
совм. публ. Арзуманова М. А., Мартынов И. Ф., И. Ф. Богданович [Письма]. ПРП, 242 – 258.
публ. П. И. Фонвизин. Письма к И. И. Мелиссино. ПРП, 378 – 385.
Формирование исторической концепции Карамзина – писателя и публициста. ХIII, 132 – 155.
Герой русского сентиментализма. 1. «Чтение в жизни “чувствительного героя”». ХIV, 121 – 142.
Герой русского сентиментализма. 2. Портрет и пейзаж в литературе русского сентиментализма. ХV, 70 – 96.
ред. ХVI.
Проблемы изучения литературы русского сентиментализма. ХVI, 32 – 43.
Проблема «ложной чувствительности» в литературе русского сентиментализма. ХVII, 61 – 72.
отв. ред. ХVIII.
Тема «золотого века» в литературе русского сентиментализма. ХVIII, 172 – 186.
отв. ред. МРП,
Экземпляры «Сочинений» Державина, хранящиеся в Пушкинском Доме. МРП, 55 – 65.
отв. ред. ХIХ.
Два издания «Московского журнала» Н. М. Карамзина. ХIХ. 168 – 182.
отв. ред. ХХ,
«Правосудие» и «милость» в поэзии Державина. ХХ, 72 – 78.
Фонвизин и Волковы. ХХ, 114 – 120.
пер. с англ. Имаи Й., Матсуда Дж. Фудзинума Т. Изучение России XVIII века в Японии (Библиографический обзор). ХХ, 253 – 266.
отв. ред. ХХI.
П. Н. Берков – исследователь русской литературы XVIII века. ХХI, 3 – 13.
сост. Дополнения к биобиблиографии П. Н. Беркова.ХХI, 427 – 433.
отв. ред. ЛиС,
Княжна Урусова и ее литературные собеседники. ЛиС, 94 – 103.
отв. ред. ХХII.
Литературные посвящения в русских изданиях XVIII – начала ХIХ века. Статья 1. Особенности жанра. ХХII, 66 – 84.
отв. ред. Рад2.
соавт. Иванова Е. А. Предисловие. Рад2, 7 – 8.
Радищев и Мильтон. Рад2, 48 – 56.
отв. ред. ХХIII.
Литературные посвящения в русских изданиях XVIII века. Статья 2. Посвящения государю. ХХIII, 20 – 46.
публ. К истории перевода Н. Н. Поповского поэмы А. Попа «Опыт о человеке»: (Ранняя редакция). ХХIII, 306 – 337.
отв. ред. Тред.
соавт. Н. Ю. Алексеева, Ю. А. Петросян, Е. А. Иванова. Предисловие. Тред. С. 7 – 8.
О правке Тредиаковского в его экземпляре «Сочинений и переводов» (1752). Тред. 70 – 75.
отв. ред. ВБ.
Ученый-гуманист [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 69 – 84.
отв. ред. ХХIV.
От редактора. ХХIV. 3.
Литературные посвящения в русских изданиях ХVIII века: (Посвящения екатерининским вельможам). ХХIV. 96 – 124.
публ. Г. Р.Державин; М. Н.Муравьев; Отклики на открытие памятника Петру I (В. Г. Рубан, А. Н. Радищев, Д. Гамалея, Е. И. Костров, В. П. Петров, И. М. Долгоруков, А. И. Клушин, анонимные сочинения); Н. П. Николев; Н. М. Карамзин. Петр I. 207 – 212; 243 – 250; 260 ‑ 285; 320 – 321; 322 – 332.
Кошелев В. А.
«Образ Крылова» в восприятии К. Н. Батюшкова. ХХ, 281 – 291.
Краснов Г. В.
Лев Толстой и Радищев. ХII, 137 – 148.
Крестова Л. В.
Из истории публицистической деятельности Д. И. Фонвизина. III, 481 – 489.
С. П. Румянцев – писатель и публицист (1755 – 1838). VI, 91 – 128.
Повесть Н. М. Карамзина «Сиерра-Морена». VII, 261 – 266.
А. И. Плещеева в жизни и творчестве Карамзина. Х. 265 – 270.
Кросс А. Г.
Разновидности идиллии в творчестве Карамзина. VIII, 210 – 228.
«Замечания» сэра Джона Синклера о России. Пер. Н. И. Серман. Х. 160 – 168.
Василий Петров в Англии (1772 – 1774). Пер. с англ. Р. А. Зерновой. ХI, 229 – 246.
Английские отзывы об А. П. Сумарокове. Пер. с англ. В. Д. Рака. ХIХ, 60 – 69.
Поездки княгини Е. Р. Дашковой в Великобританию (1770 и 1776 – 1780 гг.) и ее «Небольшое путешествие в Горную Шотландию» (1777). Пер. с англ. Ю. Д. Левина. ХIХ. 223 – 238.
публ. Е. Р. Дашкова. Le petit Tour dans les Highlands. Небольшое путешествие в Горную Шотландию. Пер. с фр. Н. М. Сперанской. ХIХ, 239 – 268.
«Такую роль глупец не одолеет» – Афанасий в пьесе Княжнина «Несчастье от кареты». Пер. с англ. Ю. Д. Левина. ХХI, 228 – 238.
Кряжимская И. А.
Театрально-критические статьи Н. М. Карамзина в «Московском журнале». III, 262 – 275.
О работе Группы по изучению русской литературы XVIII века. III, 587 – 590.
Библиографический перечень авторефератов диссертаций по русской литературе и русскому языку XVIII века. III, 591 – 602.
Из истории русской театральной критики конца XVIII – начала ХIХ века. IV, 206 – 229.
О работе группы по изучению русской литературы XVIII века. IV, 467 – 471.
См. также: Ушакова-Кряжимская И. А.
Кубачева В. Н.
«Восточная» повесть в русской литературе XVIII – начала ХIХ века. V, 295 – 315.
Кузьмин А. И.
Крепостной литератор В. Г. Вороблевский. IV, 136 – 156.
К истории переводного плутовского романа в России XVIII в. VII, 194 – 198.
Военная тема в литературе петровского времени. IX, 168 – 183.
Военная тема в сатирических «Разговорах в царстве мертвых». Х. 87 – 91.
Кукушкина Е. Д.
Переводная новелла в рукописных сборниках XVIII в. ХIV, 180 – 192.
Текст и изображение в конклюзии петровского времени (на примере портрета царевны Наталии Алексеевны). ХV, 21 – 36.
О драматургическом компоненте в прозе XVIII века. ХVII, 48 – 60.
публ. Четыре записки Г. Р. Державина к В. Н. Олину. ХVII, 207 – 214.
«Записки» Прасковии Николаевны Львовой. ХVIII, 262 – 298.
Комедиография В. А. Левшина. ХIХ. 86 – 101.
Сюжет «Суд Соломона» в драматургии. ХХ, 121 – 134.
сост. Хронологический список трудов Юрия Владимировича Стенника. ХХ, 323 – 331.
Тема бессмертия души у В. И. Майкова. ХХI, 177 – 184.
Писарь П. К. Соловьев о «Словаре Академии Российской». ЛиС, 104 – 114.
Поэзия М. М. Хераскова. Поиски смысла жизни. ХХII, 96 – 110.
Стихотворные послания Державину: (По рукописным материалам Российской национальной библиотеки). ХХIII, 149 – 182.
отв. ред. ВБ.
Державин и К. В. Злобин: (К вопросу о дилетантской поэзии). ХХIV. 174 – 192.
публ. И. И. Голиков, Платон Левшин, Е. Р. Дашкова, В. Г. Рубан. Петр I. 213 – 234, 235 – 238, 239 – 242.
Кулакова Л. И.
Просветительство и литературные направления XVIII века. П. 163 – 172.
А. Н. Радищев о М. В. Ломоносове. ТЛ, 219 – 236.
Эстетические взгляды Н. М. Карамзина. VI, 146 – 175.
Когда написана басня «Лисица-казнодей». VII, 174 – 180.
О спорных вопросах в эстетике Державина. VIII, 25 – 40.
Н. И. Новиков в письмах М. Н. Муравьева. ХI, 16 – 23.
совм. публ. Западов В. А. М. Н. Муравьев. Письма отцу и сестре 1777 – 1778 годов. ПРП, 259 – 377.
Кулябко Е. С.
Научные связи М. В. Ломоносова с зарубежными учеными. IV, 327 – 333.
Ломоносовский юбилей 1911 г. ТЛ, 300 – 312.
К истории словацко-русских научных связей в XVIII в. Письма М. Беля в Архиве АН. РиС, 168 – 171.
Неизвестное письмо И. И. Шувалова к М. В. Ломоносову. VII, 99 – 105.
соавт. Соколова Н. В. Утраченная переписка М. В. Ломоносова с польским пиаром Е. Цяпинским. Х. 206 – 210.
П. Н. Берков и Архив Академии наук. ВБ, 101 – 104.
Купреянова Е. Н.
К вопросу о классицизме. IV, 5 – 44.
Кучеренко Г. С.
Сочинение Гельвеция «Об уме» в переводе Е. Р. Дашковой. ХХI, 215 – 227.
Кучеров А. Я.
Французская революция и русская литература XVIII века. I, 259 – 307.
Лазарчук Р. М.
Проза Радищева и традиция эпистолярного жанра. ХII, 72 – 82.
Из истории провинциального театра (театральная жизнь Вологды 1780-х гг.). ХV, 52 – 69.
Из истории провинциального театра (Вологодский публичный театр конца XVIII – начала ХIХ в.). ХVIII, 156 – 171.
Переписка Н. М. Карамзина с А. А. Петровым (К проблеме реконструкции «романа в письмах»). ХХ, 135 – 143.
соавт. Левин Ю. Д. «Гамлетов монолог» в переводе М. Н. Муравьева. ХХI, 303 – 317.
публ. Письмо Г. П. Каменева М. И. Невзорову. ХХII, 431 – 434.
Угла или Ухра?: (О текстологии стихотворения М. Н. Муравьева «Путешествие»). ХХIII, 118 – 125.
публ. Неизвестные тексты М. Н. Муравьева: (переводы басен Лафонтена). ХХIV. 312 – 316.
Лакшин В. Я.
О деятельности В. К. Тредиаковского-просветителя (Перевод книги о Фр. Бэконе). V, 223 – 248.
Лапкина Г. А.
О театральных связях В. В. Капниста. IV, 304 – 312.
Лаппо-Данилевский К. Ю.
К вопросу о творческом становлении Н. А. Львова (По материалам черновой тетради). ХVI, 256 – 270.
Неизвестное стихотворное посвящение В. И. Майкова. ХVII, 159 – 162.
соавт. Долгова С. Р. Работа Н. А. Львова по подготовке второго издания переводов из Анакреона. ХVII, 190 – 202.
Комическая опера Н. А. Львова «Ямщики на подставе». ХVIII, 93 – 112.
Итальянский маршрут Н. А. Львова. ХIХ. 102 – 113.
Комическая опера Н. А. Львова «Сильф, или Мечта молодой женщины» и традиции русской любительской сцены. ХХ, 95 – 113.
пер. с нем. Роте Х. «Избрал он совсем особый путь» (Державин с 1774 по 1795 г.). ХХI, 247 – 259.
Об источниках художественной аксиологии Н. А. Львова. ХХI, 282 – 295.
соавт. Мозговая Е. Б. Идеи И. И. Винкельмана и Петербургская Академия художеств в XVIII столетии. ХХII, 155 – 179.
публ. Отрывки об искусствах М. Н. Муравьева. ХХII, 347 – 357.
К истории русских переводов «Писем об Италии в 1785 году» Ш.-М. Дюпати. ХХIII, 255 – 272.
О словаре художников, задуманном Н. А. Львовым. ХХIV. 193 – 205.
Лаух А.
Бакмейстер и русский читатель эпохи Просвещения. Пер. с нем. Л. Э. Найдич. Х. 64 – 69.
Левин В. Д.
Заметки о принципах изучения русского литературного языка конца XVIII – начала ХIХ в. VII, 428 – 433.
Левин Ю. Д.
Об источниках «Подпоручика Киже». VII, 393 – 396.
Инкл и Ярико в России. Х, 236 – 246.
пер. с англ. Кросс А. Поездки княгини Е. Р. Дашковой в Великобританию (1770 и 1776 – 1780 гг.) и ее «Небольшое путешествие в Горную Шотландию» (1777). ХIХ, 223 – 238.
пер. с англ. Кросс А. «Такую роль глупец не одолеет» – Афанасий в пьесе Княжнина «Несчастье от кареты». ХХI, 228 – 238.
соавт. Лазарчук Р. М. «Гамлетов монолог» в переводе М. Н. Муравьева. ХХI, 303 – 317.
Левина Н. М.
публ. Два неопубликованных письма Е. И. Кострова. III, 505 – 510.
Левитт М.
Драма Сумарокова «Пустынник». К вопросу о жанровых и идейных источниках русского классицизма. ХVIII, 59 – 74.
К истории текста «Двух эпистол» А. П. Сумарокова. МРП, 16 – 32.
Сумароков – читатель Петербургской библиотеки Академии наук. ХIХ. 43 – 59.
Пасквиль, полемика, критика: «Письмо… писанное от приятеля к приятелю» (1750) Тредиаковского и проблема создания русской литературной критики. ХХI, 62 – 72.
Диалектика видения в «Путешествии из Петербурга в Москву» Радищева. Рад2, 36 – 47.
«Вечернее размышление о Божием величестве» и «Утреннее размышление о Божием величестве» Ломоносова: опыт определения теологического контекста. ХХIV. 57 – 70.
Левицкий А. А.
Образ воды у Державина и образ поэта. ХХ, 47 – 71.
Державин, Гораций, Бродский (тема «бессмертия»). ХХI, 260 – 267.
Леман У.
Н. М. Карамзин и Вольцоген. VII, 267 – 271.
О некоторых особенностях русского просвещения. Пер. с нем. Р. Ю. Данилевского. Х, 59 – 63.
Леман-Карли Г.
Я. М. Р. Ленц и Н. М. Карамзин. Пер. с нем. Н. Ю. Алексеевой. ХХ, 144 – 156.
Лентин Э.
Авторство «Правды воли монаршей»: Феофан Прокопович, Афанасий Кондоиди, Петр I. ХХI, 33 – 39.
Лепехин М. П.
«Дворянин-философ» в кругу почитателей (Новонайденные материалы о литературно-художественном окружении Ф. И. Дмитриева-Мамонова). ХIV, 304 – 318.
«Опыт исторического словаря о российских писателях» Н. И. Новикова (Некоторые проблемы изучения). ХVI, 234 – 250.
Лилич Г. А.
пер. с польск. Доланский Ю. Херасков и Гавличек. VII, 213 – 219.
Линтур П. В.
Традиции русского классицизма в литературе Закарпатья ХIХ в. РиС, 123 – 136.
Державин и литература Закарпатья ХIХ столетия. VII, 237 – 244.
Лихачев Д. С.
ред. VII.
Эстетическая оценка и текстологическое исследование (Тезисы). VII, 449 – 455.
ред. Х.
Система стилевых взаимоотношений в истории европейского искусства и место в ней русского XVIII века. Х. 5 – 11.
П. Н. Берков – ученый и человек. ВБ, 7 – 22.
Лихоткин Г. А.
К вопросу об атрибуции и датировке «Рассуждения о непременных государственных законах». ХVII, 169 – 190.
Ломоносов М. В.
Письмо к его высокородию Ивану Ивановичу Шувалову 1750 г. Пер. на нем. А. Рау. ТЛ, 313 – 314.
Лотман Л. М.
В кругу студентов и коллег [Воспоминания о П. Н. Беркове и Г. А. Гуковском]. ВБ, 50 – 63.
Лотман Ю. М.
К вопросу о том, какими языками владел М. В. Ломоносов. III, 460 – 462.
О третьей части «Почты духов» И. А. Крылова. III, 511 – 512.
Писатель, критик и переводчик Я. А. Галинковский. IV, 230 – 256.
Новые издания поэтов XVIII века. IV, 456 – 466.
Пути развития русской просветительской прозы XVIII века. П. 79 – 106.
Просветительство и реализм. П. 158 – 162.
Радищев – поэт-переводчик. V, 435 – 439.
Об одном читательском восприятии «Бедной Лизы» Н. М. Карамзина (К структуре массового сознания XVIII в.). VII, 280 – 285.
Из комментариев к «Путешествию из Петербурга в Москву». ХII, 29 – 39.
Идея исторического развития в русской культуре конца XVIII – начала ХIХ столетия. ХIII, 82 – 90.
Черты реальной политики в позиции Карамзина 1790-х гг. (к генезису исторической концепции Карамзина). ХIII, 102 – 131.
Лужный Р.
«Поэтика» Феофана Прокоповича и теория поэзии в Киево-Могилянской Академии (Первая половина XVIII в.). Пер. с польск. Г. Я. Векслер. VII, 47 – 53.
Издания на польском языке в литературе эпохи Петра I. Пер. с польск. Н. Н. Мозжухиной. IX, 304 – 312.
Древнепольская традиция в литературе русского просвещения. Пер. с польск. Л. И. Ровняковой. Х. 176 – 183.
П. Н. Берков и польские русисты. Пер с польск. С. И. Николаева. ВБ, 127 – 132.
Лузянина Л. Н.
Литературно-философская проблематика трактата Радищева «О человеке, о его смертности и бессмертии». ХII, 52 – 66.
Проблемы историзма в творчестве Карамзина – автора «Истории государства Российского». ХIII, 156 – 166.
Лукина Т. А.
Неизвестные документы о сестре Ломоносова М. В. Головиной и его племянниках М. Е. и П. Е. Головиных. ТЛ, 292 – 299.
Лукичева Э. В.
Федор Поликарпов – переводчик «Географии генеральной» Бернарда Варения. IX, 189 – 196.
Люблинский В. С.
Новое о русских связях Вольтера. III, 432 – 439.
Любомиров П. Г.
«Описание моего владения». Рад1, 193 – 209.
Род Радищева (Предки – Афанасий Прокофьевич Радищев – Отец писателя – Николай Афанасьевич Радищев). Рад1, 291 – 351.
Лямина Е. Д.
соавт. Пастернак Е. Е. Списки мемуаров И.И. Дмитриева «Взгляд на мою жизнь». ХVIII, 369 – 375.
Мазон А.
Тюрпен и Куракин – литератор и вельможа. Пер. с франц. Н. И. Серман. VII, 187 – 193.
Маймин Е. А.
Державинские традиции и философская поэзия 20–30-х годов ХIХ столетия. VIII, 127 – 143.
Макаров В. К.
Киевская «Мусия» в художественном творчестве М. В. Ломоносова. РиС, 102 – 104.
Макогоненко Г. П.
О композиции «Путешествия из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева. II, 25 – 53.
К истории русского Просвещения и реализма XVIII века. П. 173 – 189.
ред. VII.
Учение Радищева об активном человеке и Пушкин. VII, 345 – 352.
ред. VIII.
Пушкин и Державин. VIII, 113 – 126.
ред. IX.
ред. Х.
Пушкин и Гете (К истории истолкования пушкинской «Сцены из Фауста»). Х. 284 – 291.
ред. ХI.
ред. ХII.
отв. ред. ПРП,
Письма русских писателей XVIII в. и литературный процесс. ПРП, 3 – 41.
отв. ред. ХIII.
Из истории формирования историзма в русской литературе. ХIII, 3 – 65.
Малеин А. И.
Приложение к статье А. С. Орлова «Тилемахида» [Античные источники эпитетов в «Тилемахиде»]. I, 57 – 60.
Малиновский К. В.
соавт. Астраханский В. С. Неопубликованное письмо и список книг В. Н. Татищева 18 октября 1731 г. ХV, 161 – 169.
Марасинова Е. Н.
И. И. Хемницер – писатель и дипломат. ХХIV. 219 – 254.
Маргарян А. Е.
Брюсов и русские поэты XVIII в. VII, 386 – 392.
Маркова Н. К.
Ф. Градицци, И. П. Елагин, Д. И. Фонвизин (к истории одного прошения). ХХI, 196 – 203.
Марлинский С. Я.
История и проблематика «Ведомостей» петровского времени в освещении П. Н. Беркова. Х. 292 – 295.
Мартынов И. Ф.
Три редакции «Службы благодарственной о великой победе под Полтавой». IX, 139 – 148.
соавт. Шанская И. А. Отзвуки литературно-общественной полемики 1750-х годов в русской рукописной книге (Сборник А. А. Ржевского). ХI, 131 – 148.
Журналист, историк и дипломат XVIII века Григорий Леонтьевич Брайко. ХII, 225 – 241.
публ. С. С. Бобров. Письма С. А. Селивановскому. ПРП, 400 – 404.
совм. публ. Арзуманова М. А., Кочеткова Н. Д., И. Ф. Богданович [Письма]. ПРП, 242 – 258.
публ. Н. П. Николев. Письма Д. И. Хвостову. ПРП, 410 – 415.
Забытый типограф XVIII столетия Иван Никитич Тредиаковский. ХIII, 262 – 274.
Матль Й.
Эпоха Просвещения в России и ее отличие от Просвещения в других славянских странах. VII, 199 – 206.
Ф. Я. Янкович и австро-сербско-русские связи в истории народного образования в России. Пер. с нем. Н. Сальникова. Х. 76 – 81.
Матсуда Дж.
соавт. Имаи Й., Фудзинума Т. Изучение России XVIII века в Японии (Библиографический обзор). Пер. с англ. Н. Д. Кочетковой. ХХ, 253 – 266.
Матхаузерова С.
«Собрание разных песен» Чулкова и «Славянские народные песни» Челаковского. Х, 113 – 118.
Матяш С. А.
«Мерзкие» переносы Тредиаковского. Тред. 114 – 134.
Махровская Н. Н.
Петербургский Адрес В. В. Капниста. ХХ, 252.
Медовой М. И.
«NN иностранец» и «Всезнающий». ХI, 153 – 158.
Мейлах Б. С.
«Державинское» в поэтической системе Н. М. Языкова. VII, 353 – 358.
Мейор А. Г.
Пространство и время: Державин и Пушкин (Стихотворение Державина «Евгению. Жизнь Званская»). ХХ, 79 – 86.
Мельник В. И.
И. А. Гончаров и Н. М. Карамзин (К вопросу о некоторых традициях). ХVII, 284 – 292.
Мельц М. Я.
Подводное царство и морской царь в поэме «Петр Великий». ТЛ, 248 – 252.
Менье А.
Русский восемнадцатый век и формирование Пушкина (Заметки). Пер. с франц. Р. А. Зерновой. VII, 339 – 344.
Мериджи Б.
Наблюдения над «Сборником Кирши Данилова». Пер. с итал. Н. И. Серман. VII, 20 – 27.
Микитась В. Л.
«Российская грамматика» М. В. Ломоносова в Закарпатье. РиС, 137 – 139.
Могилянский А. П.
«Ольга», трагедия Я. Б. Княжнина. III, 498 – 504.
К вопросу о так называемом «раннем» «Недоросле». IV, 415 – 421.
Материалы и разыскания по русской литературе XVIII века. Вопрос о жизненности и действенности русской литературы XVIII века. V, 440 – 444.
Модзалевский Л. Б.
Ломоносов и его ученик Поповский (О литературной преемственности). III, 111 – 169.
публ. «Евнух» В. К. Тредиаковского. I, 311 – 326.
Литературная полемика Ломоносова и Тредиаковского в «Ежемесячных сочинениях» 1755 года. IV, 45 – 65.
Ломоносов и «О качествах стихотворца рассуждение» (из истории русской журналистики 1755 г.). ТЛ, 133 – 162.
Мозговая Е. Б.
соавт. Лаппо-Данилевский К. Ю. Идеи И. И. Винкельмана и Петербургская Академия художеств в XVIII столетии. ХХII, 155 – 179.
Мозжухина Н. Н.
пер. с польск. Лужный Р. Издания на польском языке в литературе эпохи Петра I. IX, 304 – 312.
пер. с польск. Дембский Я. Издания петровского времени в библиотеках Польши. IX, 317 – 321.
Моисеева Г. Н.
К вопросу об источниках трагедии М. В. Ломоносова «Тамира и Селим». ТЛ, 253 – 257.
М. В. Ломоносов на Украине. РиС, 79 – 101.
М. В. Ломоносов и польские историки. РиС, 140 – 157.
ред. IX.
«История России» Федора Поликарпова как памятник литературы. IX, 81 – 92.
О формировании стиля русских повестей первой трети XVIII века. (Роль переводных курантов XVII века). Х. 82 – 86.
Археографическая деятельность Н. И. Новикова. ХI, 24 – 36.
Дополнительные данные к обстоятельствам преследования Н. И. Новикова. ХI, 149 – 152.
Русская история в творчестве Радищева 1780-х годов. ХII, 40 – 51.
Экземпляр «Путешествия из Петербурга в Москву» Радищева в архиве Воронцовых. ХII, 242 – 246.
публ. Н. И. Новиков. [Письма]. ПРП, 405 – 409.
К пониманию идейного замысла «Путешествия из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева (глава «Тосна»). ХIII, 185 – 191.
ред. ХIV.
М. М. Щербатов и Н. М. Карамзин (Записка «О повреждении нравов в России»). ХIV, 80 – 92.
ред. ХV.
Дени Дидро и Е. Р. Дашкова. ХV, 197 – 204.
ред. ХVI.
«Опыт повествования о России» И. П. Елагина в оценке Н. М. Карамзина. ХVI, 104 – 109.
Две стихотворные сатиры конца XVIII – начала ХIХ века. ХVII, 214 – 220.
«Слово о полку Игореве» и Екатерина II. ХVIII, 3 – 30.
Мораччи Дж.
Английская драматургия на русской сцене: пьесы И. М. Муравьева-Апостола. ЛиС, 73 – 84.
Морозов А. А.
М. В. Ломоносов и телеология Христиана Вольфа. ТЛ, 163 – 196.
Эмблематика барокко в литературе и искусстве петровского времени. IX, 184 – 226.
Морозова Н. П.
Книга из библиотеки Гоголей (К вопросу об употреблении термина поэма в русской литературе). ХVI, 251 – 255.
Русский писатель XVIII века в биографических преданиях. ХVII, 162 – 168.
Библиотека дворян Башмаковых-Верещагиных (XVIII – начало ХIХ в.). ХVIII, 351 – 363.
О стихотворении Г. Р. Державина «К царевичу Хлору». ЛиС, 58 – 65.
соавт. Шаталина Н. Н., Егоров С. К. Материалы к описанию библиотеки Г. Р. Державина. ХХII, 235 – 287.
См. также: Дробова Н. П.
Мулич М.
Два рукописных стихотворных произведения южных славян, посвященных Петру I. IX, 299 – 304.
Муравьева Л. Р.
Проблема так называемой «девятой» сатиры А. Д. Кантемира. V, 153 – 178.
Мурьянов М. Ф.
Отражение символики артуровского цикла в русской культуре XVIII века. Х. 278 – 283.
Мыльников А. С.
Русские переводчики в Праге. 1716 – 1721 гг. IX, 279 – 188.
Иоахим Штерберг и чешские параллели к «Путешествию» Радищева. ХII, 183 – 198.
Первый славист Петербургской Академии наук (новые наблюдения над творческим наследием И. П. Коля). ХХI, 97 – 101.
Назарова Л. Н.
Об одной эпиграмме Г. Р. Державина [«На подьячего, свиставшего в комедии “Коварный”»]. III, 545 – 547.
И. С. Тургенев в работе над «Старыми портретами» (Из творческой истории). VII, 373 – 379.
Из книги «Воспоминания о Пушкинском Доме». ВБ, 46 – 49.
Найдич Л. Э.
пер с нем. Лаух А. Бакмейстер и русский читатель эпохи Просвещения. Х, 64 – 69.
Немировский И. В.
Швейцарская тема в «Вестнике Европы» Н. М. Карамзина. ХVI, 271 – 280.
Статья А. С. Пушкина «Александр Радищев» и общественная борьба 1801 – 1802 годов. ХVII, 123 – 134.
Никитина А. Б.
Н. А. Львов в отзывах современников. ЛиС, 14 – 29.
Николаев С. И.
Элогиум и проповедь (Проблемы изучения перевода «Adverbia moralia» С. Х. Любомирского, 1730 г.). ХIII, 205 – 218.
Польская поэзия в русских библиотеках ХVII – первой трети XVIII в. и ее читатели. ХIV, 165 – 179.
О стилистической позиции русских переводчиков петровской эпохи (к постановке вопроса). ХV, 109 – 122.
Проблемы изучения малых стихотворных жанров (Эпитафия). ХVI, 44 – 55.
«Зоил в российских градех» (От Симеона Полоцкого до А. Д. Кантемира). ХVII, 17 – 27.
«Повесть о Лукиановом осле» в кругу переводных античных памятников петровской эпохи. ХVII, 135 – 159.
Из литературной эстетики петровской эпохи. ХVIII, 218 – 229.
Пометы В. К. Тредиаковского на «Кратком руководстве к красноречию» М. В. Ломоносова. МРП, 7 – 15.
Трудный Кантемир (Стилистическая структура и критика текста). ХIХ. 3 – 14.
Словарь Г. Кнапского в России (Библиографические разыскания). ХХ, 157 – 168.
О переводе похвальной оды М. Меттера 1737 г. ХХ, 249 – 251.
сост. Хронологический список трудов Владимира Петровича Степанова. ХХ, 313 – 322.
пер. с англ. Ди Сальво М. Юный россиянин за границей: дневник И. Нарышкина. ХХI, 22 – 32.
Кирияк Кондратович – переводчик польской поэзии. ХХI, 73 – 80.
Неизвестное стихотворение Ломоносова и отклик на него Сумарокова. ХХII, 3 – 7.
Имя на дереве. (Из истории идиллического мотива). ХХII, 46 – 65.
Оригинальность, подражание и плагиат в представлениях русских писателей XVIII века: (Очерк проблематики). ХХIII, 3 – 19.
сост. Материалы для библиографии сочинений В. К. Тредиаковского и литературы о нем (1966 – 2003): (К 300-летию со дня рождения). ХХIII, 338 – 370.
К истории текста «Феоптии» Тредиаковского. Тред. 76 – 79.
Тредиаковский в исследованиях последних десятилетий. Тред. 172 – 179.
пер с польск. Р. Лужный. П. Н. Берков и польские русисты. ВБ, 127 – 132.
Образ писателя и эстетика творчества в представлениях русских писателей ХVIII века. ХХIV. 82 – 95.
отв. ред. Петр I.
публ. Гавриил Бужинский, Феофан Прокопович, В. К. Тредиаковский, анонимы. Петр I. 51 – 61, 62 – 65, 65 – 89, 90 – 106, 107 – 109, 306 – 319.
Николаева М. В.
«Тестамент» Петра I царевичу Алексею. IX, 93 – 111.
Овчинников Г. Д.
Савелий Ферельцт – автор «Путешествия критики». ХVI, 281 – 288.
Оришин А. Д.
О стиле научной и публицистической прозы М.В. Ломоносова. VI, 73 – 90.
О значении «Риторики» Ломоносова. VII, 94 – 98.
Орлицкий Ю. Б.
Стих и проза в теории и практике В. К. Тредиаковского. Тред. 102 – 113.
Орлов А. С.
ред. I.
«Тилемахида» В. К. Тредиаковского. I, 5 – 55.
отв. ред. Р.
Паначова К.
пер. с болг. под ред М. Ивановой-Гиргиновой. Боров Т.Всегда чуткий, всегда отзывчивый [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 133 – 140.
Панченко А. М.
пер. с нем. Волльман Ф. Взаимоотношения литературы и фольклора в XVIII в. и их роль в развитии русской культуры. VII, 14 – 19.
О смене писательского типа в петровскую эпоху. IX, 112 – 128.
отв. ред. ХIII.
отв. ред. ХIV.
«Потемкинские деревни» как культурный миф. ХIV, 93 – 104.
отв. ред. ХV.
соавт. Копылова В. С. Роль музыки в реформе русского стиха. ХV, 5 – 20.
отв. ред. ХVI.
Начало петровской реформы: идейная подоплека. ХVI, 5 – 16.
отв. ред. ХVII.
Церковная реформа и культура петровской эпохи. ХVII, 3 – 16.
Пастернак Е. Е.
соавт. Лямина Е. Д. Списки мемуаров И. И. Дмитриева «Взгляд на мою жизнь». ХVIII, 369 – 375.
Пастушенко Л. М.
публ. Письма М. М. Хераскова к Г.-Ф. Миллеру (1756 – 1764). ХI, 204 – 208.
Пачини-Савой Л.
Итальянский дипломат XVIII века – переводчик «Россиады». Пер. с итал. Н. Б. Томашевского. VII, 207 – 212.
Петросян Ю. А.
ред. ЛиС,
ред. Рад2.
ред. Тред.
соавт. Алексеева Н. Ю., Кочеткова Н. Д., Иванова Е. И. Предисловие. Тред. 7 – 8.
Пигарев К. В.
Неосуществленный замысел Карамзина. VII, 291 – 293.
Пиксанов Н. К.
«Бедная Анюта» Радищева и «Бедная Лиза» Карамзина. К борьбе реализма с сентиментализмом. III, 309 – 325.
Плимак Е. Г.
Основные этапы в развитии русского Просвещения XVIII века. П. 127 – 137.
Подъяпольская Е. П.
соавт. Долгова С. Р. Неизвестные стихи на смерть Петра I. IX, 296 – 299.
Поздеев А. В.
Проблемы изучения поэзии Петровского времени. III, 25 – 43.
Просветительство и книжная поэзия конца ХVII – начала ХVIII века. П. 107 – 112.
Польские книжные песни в русских книжных песенниках XVIII в. РиС, 158 – 167.
Предтеченский А. В.
Общественно-политические взгляды Н. М. Карамзина. П. 63 – 78.
Привалова Е. П.
А. Т. Болотов и театр для детей. III, 242 – 261.
О забытом сборнике Тверской семинарии. V, 407 – 421.
О сотрудниках журнала «Детское чтение для сердца и разума». VI, 258 – 268.
«Детское чтение для сердца и разума» в оценке читателей и критики. VII, 254 – 260.
А. Л. Шлёцер – автор исторической книги для детей. Х. 200 – 205.
Социальная проблема на страницах журнала Новикова «Детское чтение для сердца и разума». ХI, 104 – 112.
Прийма Ф. Я.
Ломоносов и «История российской империи при Петре Великом» Вольтера. III, 170 – 186.
Прокофьев Н. И.
О традициях и новаторстве путевых записок петровского времени. IX, 129 – 138.
Проскурин Н. П.
К 250-летию гражданского книгопечатания в России. IV, 376 – 384.
О традициях и новаторстве путевых записок петровского времени. IX, 129 – 138.
Пряшникова М. П.
Неизвестные страницы литературного наследия Ф. Г. Лафермьера: полное либретто оперы Д. С. Бортнянского «Сокол». ЛиС, 85 – 93.
Пумпянский Л. В.
Очерки по литературе первой половины XVIII века (Кантемир и итальянская культура. – Ломоносов в 1742 – 1743 гг. – Ломоносов и Малерб). I, 83 – 132.
Ломоносов и немецкая школа разума (Школа разума in partibus – Ранний Ломоносов – Ломоносов и петербургская немецкая ода – Экономизм и приглашенные Музы – О надписи и титульных листах – «Гремящий стихотворцев глас»). ХIV, 3 – 44.
Путилов Б. Н.
«Сборник Кирши Данилова» и традиции русского фольклоризма XVIII в. VII, 28 – 29.
О прозаизмах и бесформульных стихах у Кирши Данилова. ХХI, 379 – 390.
Рааб Г.
Первое упоминание о деле А. Н. Радищева. III, 538 – 539.
Вклад Грайфсвальда в изучение России немцами в Петровскую эпоху. IV, 323 – 326.
Радойчич Г. С.
Отражение реформ Петра I в сербской письменности XVIII в. Пер. с сербск. Г. Д. Язича. VII, 54 – 58.
Разумовская М. В.
«Естественная история» Бюффона и Фонвизин (к постановке вопроса). ХV, 97 – 108.
Россия и «Письма» Маркиза Д’Аржана. ХVIII, 335 – 342.
Рак В. Д.
Возможный источник стихотворения М. В. Ломоносова «Случились вместе два астронома в пиру…». Х, 217 – 219.
Переводные анонимные произведения в «Городской и деревенской библиотеке». ХI, 125 – 130.
«Присовокупление второе» в «Письмовнике» Н. Г. Курганова. ХII, 199 – 224.
Об одной ошибочной атрибуции [Опровержение атрибуции Г. П. Шторма А. Н. Радищеву статьи «Путешествия» в журнале «Приятное и полезное препровождение времени»] ХII, 251 – 253.
Переводчик В. А. Приклонский (материалы к истории тверского «культурного гнезда» в 1770 – 1780-е годы). ХIII, 244 – 261.
Был ли Фонвизин автором рукописного «Недоросля». ХIV, 261 – 291.
«Адская почта» и ее французский источник. ХV, 169 – 197.
Гипотезы об издателе журнала «Смесь». ХVI, 76 – 103.
Петер Хольстен, библиотекарь британской фактории, и цикл «Краткие исторические известия» в тобольском журнале. ХVII, 88 – 122.
Переводы в журнале «Чтение для вкуса, разума и чувствований». ХVIII, 230 – 261.
Об одном раннем переводе Фонвизина. ХVIII, 398 – 399.
пер. с англ. Кросс А. Английские отзывы об А. П. Сумарокове. ХIХ, 60 – 69.
Библиографические заметки. ХIХ. 187 – 222.
Библиографические заметки. ХХ, 169 – 203.
Ф. А. Эмин. и Вольтер. ХХI, 151 – 161.
Материалы к изучению сборника И. В. Новикова «Похождение Ивана гостиного сына, и другие повести и сказки». ХХII, 122 – 154.
Итальянские впечатления Феридата: (Об одном источнике романа Ф. А. Эмина «Непостоянная фортуна, или Похождение Мирамонда»). ХХIII, 80 – 103.
Курганов и Чулков: (Текстологический казус). ХХIV. 144 – 152.
Рассказова Л. В.
Духовный микрокосм русской дворянской усадьбы и его влияние на личность А. Н. Радищева. ХХII, 288 – 295.
Рев М.
Сходство и различия в развитии идей Просвещения в России и Венгрии второй половины XVIII в. Х. 70 – 75.
Ревели Дж.
Образ «Марии, российской Памелы» П. Ю. Львова и его английский прототип. ХХI, 296 – 302.
Реизов Б. Г.
К вопросу о западных параллелях «Недоросля». VII, 157 – 164.
Рейсер С. А.
Красный флаг в России. VII, 294 – 301.
Речицкий И. Х.
«Русская пляска» А. Н. Оленина – Н. А. Львова (О сюжете и датировке гравюры). ХХ, 241 – 248.
Крылов и Оленины. ХХ, 292 – 300.
Ровнякова Л. И.
пер. с болг. Боров Т. Русская литература XVIII в. в Болгарии в эпоху Возрождения (Итоги изучения). VII, 409 – 414.
пер. с польск. Лужный Р. Древнепольская традиция в литературе русского просвещения. Х, 176 – 183.
Розанов И. Н.
Песни о гостином сыне. I, 219 – 258.
Розов Н. Н.
«Гистория о купце», неизвестный памятник посадской сатирической литературы XVIII века. III, 440 – 448.
Розова З. Г.
«Новая Элоиза» Руссо и «Бедная Лиза» Карамзина. VIII, 259 – 268.
Ромодановская Е. К.
Об изменениях жанровой системы при переходе от древнерусских традиций к литературе нового времени. ХХI, 14 – 21.
Росси Л.
Сентиментальная проза М. Н. Муравьева (Новые материалы). ХIХ. 114 – 146.
Роте Х.
«Избрал он совсем особый путь» (Державин с 1774 по 1795 г.). Пер. с нем. К. Ю. Лаппо-Данилевского. ХХI, 247 – 259.
Русанова Н. Б.
Эпитеты Державина. VIII, 92 – 102.
Сазонова Л. И.
Переводной роман в России XVIII века как ars amandi. ХХI, 127 – 139.
Сальников Н.
пер. с нем. Матль Й. Ф. Я. Янкович и австро-сербско-русские связи в истории народного образования в России. Х, 76 – 81.
Самаренко В. П.
В. К. Тредиаковский в Астрахани (Новые материалы к биографии В. К. Тредиаковского). V, 358 – 363.
Сапченко Л. А.
Духовное завещание А. Н. Радищева (жанровый аспект проблемы). Рад2, 104 – 111.
Сафонов М. М.
А. Н. Радищев и «Грамота Российскому народу». Рад2, 112 – 141.
Светлов Л. Б.
«Мнение о избрании пиес в “Московские сочинения”» Д. И. Фонвизина. III, 490 – 492.
Первое издание русского перевода «Похвалы глупости» Эразма Роттердамского. VII, 145 – 149.
Свиясов Е. В.
Опыт атрибуции «Строф сафического размера» А. Н. Радищеву. ХХ, 231 – 240.
Семенников В. П.
Литературно-общественный круг Радищева (Возникновение «Общества друзей» и его связь с московскими масонами – кружок «Утренних часов» – Состав «Общества друзей» и социальная среда. – «Беседующий гражданин» – Роль Радищева в «Обществе друзей» и в журнале Общества – «Беседующий гражданин» и «Почта духов». – Радищев и Крылов – «Общество друзей» и городская дума). Рад1, 211 – 289.
Семенцова В. К.
Ленинградский профессор в Киргизии [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 153 ‑ 156.
Серман И. З.
Из истории литературной борьбы 60-х годов XVIII века (Неизданная комедия Федора Эмина «Ученая шайка»). III, 207 – 225.
И. Ф. Богданович – журналист и критик. IV, 85 – 103.
В. В. Капнист и русская поэзия начала ХIХ века. IV, 289 – 303.
О поэтике Ломоносова (эпитет и метафора). ТЛ, 101 – 132.
Тредиаковский и просветительство (1730-е годы). V, 205 – 222.
Поэзия Ломоносова в 1740-е годы. V, 33 – 69.
ред. РиС.
М. В. Ломоносов, Г. С. Сковорода и борьба направлений в русской и украинской литературе XVIII в. РиС, 40 – 78.
ред. VI.
Классицизм и реализм (В порядке постановки вопроса). VI, 30 – 42.
Ценное исследование о Радищеве [Рец.: Макогоненко Г. П. Радищев и его время. М; Л., 1956]. IV, 450 – 455.
ред. VII.
К портрету ученого [О П. Н. Беркове]. VII, 5 – 9.
ред. VIII.
Литературная позиция Державина. VIII, 41 – 53.
Литературно-эстетические интересы и литературная политика Петра I. IX, 5 – 49.
П. Н. Берков как исследователь литературного творчества Ломоносова. Х. 18 – 26.
Антиох Кантемир и Франческо Альгаротти. ХХI, 53 – 61.
публ. Неизвестный конспект М. В. Ломоносова «Трактата о возвышенном» Псевдо-Лонгина в переводе Н. Буало. ХХII, 333 – 346.
ред. ТЛ.
Радищев и Ахматова. Рад2, 9 – 18.
Несколько штрихов к портрету Г. А. Гуковского. Рад2, 152 – 155.
Где и когда создавались «Письма русского путешественника» Н. М. Карамзина? ХХIII, 194 – 210.
Забытый спор: (Из истории изучения русской литературы XVIII века). ХХIII, 293 – 305.
Тредиаковский и французские критики 1720-х годов. Тред. 9 – 19.
Из очерка «Ленинградская группа ХVIII века». ВБ, 23 – 31.
Оды Ломоносова и поэтика школьной драмы. ХХIV. 4 – 14.
Серман Н. И.
пер. с итал. Мериджи Б. Наблюдения над «Сборником Кирши Данилова». VII, 20 – 27.
пер. с франц. Мазон А. Тюрпен и Куракин – литератор и вельможа. VII, 187 – 193.
пер. с нем. Хексельшнайдер Э. Х.-Ф. Шубарт и Россия. Х, 148 – 153.
пер. с англ. Кросс А. «Замечания» сэра Джона Синклера о России. Х, 160 – 168.
Сидоров А. А.
In memoriam П. Н. Беркова. ВБ, 99 – 100.
Сигал Н. А.
Социальная критика в литературе французского классицизма и ее художественный метод. V, 79 – 97.
Славгородская Л. В.
пер. с нем. Винтер Э. Феофан Прокопович и начало русского Просвещения. VII, 43 – 46.
Смирнов И. П.
Заболоцкий и Державин. VIII, 144 – 161.
Смирнова Е. А.
Гоголь и идея «естественного» человека в литературе XVIII в. VI, 280 – 293.
Смусина М. Л.
Трагедия А. А. Ржевского «Подложный Смердий» и общественно-политическая борьба 1770-х годов. ХI, 220 – 228.
Соколов А. Н.
Из истории «легкой поэзии» (От «Душеньки» к «Катиньке»). VII, 320 – 327.
Соколова Н. В.
соавт. Кулябко Е. С. Утраченная переписка М.В. Ломоносова с польским пиаром Е. Цяпинским. Х. 206 – 210.
Солодкин Я. Г.
Летопись «О разорении русском» в трудах В. Н. Татищева (К изучению творчества В. Н. Татищева как писателя русской истории). ХVI, 200 – 214.
«История» Авраамия Палицына в сочинениях В. Н. Татищева. ХVIII, 376 – 382.
Сомов В. А.
Круг чтения петербургского общества в начале 1760-х годов (Из истории библиотеки графа А. С. Строганова). ХХII, 200 – 234.
Софронова Л. А.
Театр в театре: русская и польская сцена в XVIII веке. ХХI, 140 – 150.
Сошкин Е.
«Умозрительство душевное…» Петра Буслаева в системе поэтики барокко. ХХIII, 56 – 69.
Сперанская Н. М.
пер. с фр. Е. Р. Дашкова. Le petit Tour dans les Highlands. Небольшое путешествие в Горную Шотландию. ХIХ, 239 – 268.
Старк В. П.
Обращение Пушкина к «Летописцу рускому» Н. А. Львова. ЛиС, 38 – 51.
Стенник Ю. В.
Две редакции трагедии А. П. Сумарокова «Синав и Трувор». VI, 247 – 257.
О художественной структуре трагедий А. П. Сумарокова. V, 273 – 294.
Драматургия петровской эпохи и первые трагедии Сумарокова (К постановке вопроса). IX, 227 – 249.
Традиции торжественной оды XVIII века в лирике Пушкина периода южной ссылки («Наполеон»). Х. 107 – 112.
ред. ХIV.
Из истории литературной полемики 1770-х гг. (Сатира Сумарокова «О худых рифмотворцах»). ХIV, 251 – 260.
ред. ХV.
Эстетическая мысль в России XVIII в. ХV, 37 – 51.
ред. ХVI.
Проблема периодизации русской литературы XVIII века. ХVI, 17 – 31.
Роль комедии в полемике 1750–1760-х годов. ХVII, 28 – 46.
Вопросы языка и стиля в журнале «Собеседник любителе российского слова». ХVIII, 113 – 130.
Историософские аспекты содержания русской драматургии XVIII века (Жанр трагедии). ХIХ. 70 – 85.
Сумароков – историк. ХХ, 23 – 46.
Сумароков в критике 1810-х годов (А. Ф. Мерзляков). ХХI, 401 – 411.
Полемика о национальном характере в журналах 1760 – 1780-х годов. ХХII, 85 – 95.
Исторические воззрения митрополита Платона (Левшина). ХХIII, 211 – 230.
А. П. Сумароков – критик «Наказа» Екатерины II. ХХIV. 125 – 143.
Петр I в русской литературе ХVIII века. Петр I. 3 – 50.
Степанов В. П.
Неизвестная публикация главы «Клин» («Путешествие из Петербурга в Москву») в «Анекдотах русских» (1809). IV, 426 – 432.
совм. сост. Берков П. Н. Материалы для библиографии изданий А. Д. и Д. К. Кантемиров и литературы о них (1917 – 1959). П. 260 – 270.
Повесть Карамзина «Фрол Силин». VIII, 229 – 244.
Критика маньеризма в «Примечаниях к Ведомостям». Х, 39 – 48.
Новиков и Чулков (Литературные взаимоотношения). ХI, 49 – 76.
соавт. Виднес М. В. Неизвестная ода М. Д. Чулкова. ХI, 166 – 177.
пер. с англ. Гаррард Дж. «Русский Скаррон» (М. Д. Чулков). ХI, 178 – 185.
Новиков и его современники (Библиографические уточнения). ХI, 211 – 219.
публ. А. П. Сумароков. [Письма].ПРП, 68 – 223.
К вопросу о репутации литературы в середине XVIII в. ХIV, 105 – 120.
Полемика вокруг Д. И. Фонвизина в период создания «Недоросля». ХV, 204 – 229.
Неизданные произведения Д. П. Горчакова. ХVI, 110 – 129.
Диалог Сумарокова «Ирсинкус и Касандр». ХVIII, 31 – 39.
К биографиям А. И. Клушина, А. Д. Копьева, П. П. Сумарокова. ХХI, 204 – 214.
публ. Неизданные тексты И. М. Долгорукова. ХХII, 409 – 430.
совм. публ. Алексеева Н. Ю. А. П. Сумароков. Петр I. 188 – 205.
Степанюк. Е. С.
публ. Н. Ф. Эмин [Письма]. ПРП, 394 – 395.
Строганов М. В.
Крылов и Руссо (Человек в философских схемах и реальной жизни). ХХ, 274 – 280.
Строганова Е. Н.
И. А. Крылов в произведениях М. Е. Салтыкова-Щедрина. ХХ, 301 – 312.
Сукиасова И. М.
П. Н. Берков и Козьма Прутков. ВБ, 141 – 147.
Талиашвили Г. А.
соавт. Шадури В.С. Ломоносов и грузинская культура. VII, 116 – 126.
Тарановский К. Ф.
Из истории русского стиха XVIII в. (Одическая строфа AbAb // CcdEEd в поэзии Ломоносова). VII, 106 – 115.
Ранние русские ямбы и их немецкие образцы. Х, 31 – 38.
Татаринцев А. Г.
Идейно-эстетическая позиция автора «Отрывка путешествия В*** И*** Т***». ХI, 87 – 103.
К вопросу о творческой истории оды «Вольность» Радищева. ХII, 83 – 98.
Неизвестные родословные документы о Радищевых. ХII, 149 – 165.
Теплова В. А.
«Вестник Европы» Карамзина о Великой французской революции и формах правления. VIII, 269 – 280.
Томашевский Н. Б.
пер. с итал. Пачини-Савой Л. Итальянский дипломат XVIII века – переводчик «Россиады». VII, 207 – 212.
Тонкова Р. М.
Из материалов архива Академии Наук по литературе и журналистике XVIII в. (А. П. Сумароков и канцелярия Академии Наук в 1762 году. – К истории журнала «Демокрит». – И. К. Голеневский.) I, 387 – 409.
К истории петербургских театров. Печатание «цеттелей» (афиш) в типографии Академии наук с 1727 по 1771 год. IV, 385 – 394.
Тощев А. И.
Петровские «Ведомости» как тип издания. ХVI, 184 – 199.
Тронская М. Л.
Герои-комическая поэма М.-А. Тюммеля в русском переводе. VII, 181 – 186.
Тропп Э. А.
ред. ЛиС.
ред. Рад2.
ред. Тред.
Троцкий И. М.
Вокруг Радищева. Рад1, III – ХVI,
Законодательные проекты А. Н. Радищева. Рад1, 9 – 140.
К биографии Радищева (Сыновья Радищева в период отцовской ссылки). Рад1, 401 – 415.
Тычинина Л. В.
Екатерина Романовна Дашкова: мировоззрение человека, опередившего свое время. ЛиС, 66 – 72.
Ушакова-Кряжимская И. А.
соавт. Кочеткова Н. Д. П. Н. Берков как учитель. VII, 10 – 13.
См. также Кряжимская И. А.
Файдель Э. П.
соавт. Князев Г. А. Шафрановский К. И. Каталог изданий Петербургской Академии наук 1731 года (дар немецкой Академии наук, 1956). III, 562 – 565.
Феррацци М.
«Письма Эрнеста и Доравры» Ф. Эмина и «Юлия, или Новая Элоиза» Ж.-Ж. Руссо: подражание или самостоятельное произведение. ХХI, 162 – 172.
«Рассуждение о комедии вообще» В. К. Тредиаковского в контексте первых русских теоретических сочинений о драматургии. Вопросы датировки и содержания. Пер. с итал. А. О. Дёмина. Тред. 41 – 59.
Флакер А.
«Марфа посадница» Карамзина в хорватской литературе. VII, 272 – 279.
Флоринская Ю. Ф.
О художественном методе повести Карамзина «Марфа посадница». VIII, 299 – 308.
Флоровский А. В.
И. А. Зейкан – педагог из Закарпатья (Страница из истории русско-закарпатских культурных связей при Петре Великом). РиС, 105 – 122.
Латинские школы в России в эпоху Петра I. V, 316 – 335.
Фоменко И. Ю.
Исторические взгляды М. Н. Муравьева. ХIII, 167 – 184.
Автобиографическая проза Г. Р. Державина и проблема профессионализации русского писателя. ХIV, 143 – 164.
Штрихи к портрету Н. П. Румянцева (по материалам Музея книги Российской государственной библиотеки). ЛиС, 115 – 140.
Экземпляр книги А. Н. Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву» в библиотеке А. А. Аракчеева. Рад2, 90 – 98.
Фомичев С. А.
Последний русский баснописец. ХХ, 267 – 273.
Фраанье М. Г.
Прощальные письма М. В. Сушкова (О проблеме самоубийства в русской культуре конца XVIII века). ХIХ. 147 – 167.
Об одном французском источнике романа Ф. А. Эмина «Письма Эрнеста и Доравры». ХХI, 173 – 176.
Голландский писатель Фейт в русских переводах. ХХII, 180 – 189.
Фридлендер Г. М.
О форме и содержании идеологии эпохи Просвещения. П. 143 – 146.
Гоголь и русская литература XVIII в. VII, 359 – 365.
соавт. Кочеткова Н. Д. Ф. Зольгер о Карамзине. VIII, 343 – 345.
Достоевский и Фонвизин. Х, 92 – 97.
История и историзм в век Просвещения. ХIII, 66 – 81.
Фролов В. В.
«Прошение литератора Клушина». III, 517 – 518.
Фудзинума Т.
соавт. Имаи Й., Матсуда Дж. Изучение России XVIII века в Японии (Библиографический обзор). Пер. с англ. Н. Д. Кочеткой. ХХ, 253 – 266.
Фундаминский М. И.
К истории библиотеки Т. Консетта. ХХI, 40 – 52.
Харер К.
Василий Тредиаковский и Якоб Штелин: (Реформа русского стихосложения и немецкие академические поэты). Тред. 20 – 32.
Хватов А. И.
пер с болг. Дуйчев Ив. Отзвуки русской историографии XVIII в. у болгар. VII, 397 – 402.
Хворостьянова Е. В.
Реформа русского стиха: теория и практика. Позиция Тредиаковского. Тред. 80 – 101.
Хексельшнайдер Э.
О первом немецком переводе «Недоросля» Фонвизина. IV, 334 – 338.
Профессор Христиан-Фридрих Шмид, учитель русских студентов в Лейпциге. Пер. с нем. Р. А. Зерновой. VII, 220 – 227.
Х.-Ф. Шубарт и Россия. Пер. с нем. Н. И. Серман. Х, 148 – 153.
Открытие мемориальной доски Радищеву в Лейпциге. ХII, 247 – 250.
Август Вильгельм Таппе – популяризатор Карамзина. Пер. с нем. Р. Ю. Данилевского. ХХI, 347 – 357.
Холшевников В. Е.
Заметки о русском стихе XVIII века (Почему Тредиаковский предпочитал ямбу хорей – Ритмические пристрастия Державина). ХIII, 229 – 243.
Хотеев П. И.
О редком издании оды Ломоносова 1741 года («Первые трофеи его величества Иоанна III…»). ХХII, 43 – 45.
К истории книжного собрания Петра I. ХХIII, 47 – 55.
Русские студенты в университетах Германии в первой половине ХVIII века. ХХIV. 71 – 81.
Христенко И. С.
«Дама-невидимка» Кальдерона и другие «домовые духи» в России XVIII века (Посещала ли испанская дама Россию в XVIII веке? – Ассимиляция испанского сюжета в русской культуре конца XVIII века. – От рыцарского идеала к противостоянию рассудочности и мистицизма. – Любовь и романы. – Почему век комедии не обратил внимания на пьесу Кальдерона? – «Домовой» и «Привидение с барабаном» – два западных сюжета на русской почве. – Схема и комментарий к ней). ХХIII, 273 – 292.
Церлюк-Аскадская С. С.
Леонард Эйлер как теоретик музыки (Суждения и оценки). ХVI, 219 – 233.
Цыпкин Д. О.
К вопросу о текстологическом изучении «Книги о скудости и богатстве» И. Т. Посошкова. ХV, 131 – 135.
Чернов С. Н.
М. В. Ломоносов в одах 1762 г. I, 133 – 180.
Черных Л. В.
О двух сюжетах в комедиях конца XVIII в. и пьесах Островского середины 50-х годов ХIХ в. VII, 366 – 372.
Чернышев В.
Русский песенник середины XVIII века. II, 275 – 292.
Чернятевич К. А.
«… Пишите мне всегда» [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 162 – 166.
публ. Письма Павла Наумовича Беркова [1968 ‑ 1969] ВБ, 166 ‑ 175.
Чистов К. В.
Уроки Беркова. ВБ, 105 – 107.
Чугунова Л. Н.
В. К. Тредиаковский об искусстве шрифта. Тред. 163 – 171.
Чудецкая Е. В.
Друг поэзии Брюсова [Воспоминания о П. Н. Беркове]. ВБ, 148 – 152.
Шаврыгин С. М.
«Греческая простота» и «светская вежливость» в структуре трагедии В. К. Тредиаковского «Деидамия». Тред. 33 – 40.
Шадури В. С.
соавт. Талиашвили Г.А. Ломоносов и грузинская культура. VII, 116 – 126.
Шамрай  Д. Д.
Об издателях первого частного русского журнала (По материалам архива кадетского корпуса). I, 377 – 385.
Цензурный надзор над типографией сухопутного шляхетного кадетского корпуса. II, 293 – 329.
К истории цензурного режима Екатерины II. III, 187 – 206.
Ф. Эмин и судьба рукописного наследия М. В. Ломоносова. III, 471 – 473.
Библиография изданий Московского университета в доновиковский период. III, 550 – 553.
«Всенародный театр» Академических наборщиков 1765 – 1766 годов. IV, 404 – 414.
О тиражах «Краткого российского летописца с родословием». ТЛ, 282 – 284.
соавт. Берков П. Н. К цензурной истории «Трудолюбивой пчелы» А. П. Сумарокова. V, 399 – 406.
Шанская И. А.
соавт. Мартынов И. Ф. Отзвуки литературно-общественной полемики 1750-х годов в русской рукописной книге (Сборник А. А. Ржевского). ХI, 131 – 148.
Шаркова И. С.
О русском переводе «Записок о московских делах» С. Герберштейна 1785 г. ХVIII, 343 – 350.
Шарыпкин Д. М.
Сказочная повесть В. А. Лёвшина «О исполине Стеркатере». Х, 220 – 225.
Радищев и роман Мармонтеля «Велизарий». ХII, 166 – 182.
Шаталина Н. Н.
соавт. Егоров С. К. Морозова Н. П. Материалы к описанию библиотеки Г.Р. Державина. ХХII, 235 – 287.
Шафрановский К. И.
соавт. Князев Г. А., Файдель Э. П. Каталог изданий Петербургской Академии наук 1731 года (дар немецкой Академии наук, 1956). III, 562 – 565.
Шепелева Л. С.
Из истории русско-грузинских культурных связей в XVIII веке («Ефигения» Давида Чолокашвили). IV, 355 – 371.
Шиппан М.
Рецензия А. Л. Шлёцера на диссертацию И. Г. Фромманна о науке и литературе в России (1768). ХХI, 119 – 126.
В. Ф. Малиновский – переводчик фрагмента романа «Теобальд, или Мечтатели» И.-Г. Юнга-Штиллинга. ХХII, 310 – 319.
Шишкин А. Б.
публ. В. К. Тредиаковский. [Письма]. ПРП, 44 – 67.
Поэтическое состязание Тредиаковского, Ломоносова и Сумарокова. ХIV, 232 – 246.
Шкляр И. В.
Приписываемые А. Д. Кантемиру сатиры Буало и оригинальные сатиры Кантемира. П. 248 – 259.
Формирование мировоззрения Антиоха Кантемира. V, 129 – 152.
Шмидт Х.
Русская тема в научной публицистике г. Галле и Галльского университета в середине XVIII века (Пути коммуникаций – Барон Г.-Э. фон Шпилькер – переводчик «Сатир» А. Д. Кантемира – Значение русского языка – Русская история в галльских изданиях – Русская литература). ХХI, 108 – 118.
Шолом Ф. Я.
Просветительские идеи в украинской литературе середины XVIII века. П. 45 – 62.
Шредер Х.
Ларошфуко в России. Пер. с нем. Р. Ю. Данилевского. Х, 184 – 189.
Шруба М.
Об авторе сатиры «Стихотворец Нелюдим». ХIХ. 269 – 275.
Русская битва книг: заметки о «Налое» В. И. Майкова (Время создания – Библиография «книжных снарядов» – «Трутень» в «Налое»). ХХI, 185 – 195.
Поэтологическая лирика Н. М. Карамзина. ХХIV. 296 – 311.
Эджертон В. Б.
Знакомство Фонвизина с Лабланшери в Париже. Пер. с англ. И. Б. Комаровой. VII, 165 – 173.
Эйхенбаум Б. М.
О П. Н. Беркове. VII, 3 – 4.
Эльзон М. Д.
О первом русском переводе романа Л.-С. Мерсье «Год 2440-й» (К биографии С. С. Волчкова). ХХ, 218 – 219.
Неизвестные воспоминания о Н. И. Новикове. ХХ, 220 – 222.
П. Н. Берков и А. Г. Фомин. ВБ, 85 – 90.
Язич Г. Д.
пер. с сербск. Радойчич Г. С. Отражение реформ Петра I в сербской письменности XVIII в. VII, 54 – 58.
Якобсон Р. О.
Разбор тобольских стихов Радищева. VII, 228 – 236.
Якубовский В.
П. Н. Берков и проблемы польско-русских литературных связей. VII, 415 – 418.